Biblia Todo Logo
Online Bibel
- Annoncer -





1 Corinthians 10:29 - Revised Version with Apocrypha 1895

29 conscience, I say, not thine own, but the other's; for why is my liberty judged by another conscience?

Se kapitlet Kopi


Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

29 conscience, I say, not thine own, but of the other: for why is my liberty judged of another man's conscience?

Se kapitlet Kopi

Amplified Bible - Classic Edition

29 I mean for the sake of his conscience, not yours, [do not eat it]. For why should another man's scruples apply to me and my liberty of action be determined by his conscience?

Se kapitlet Kopi

American Standard Version (1901)

29 conscience, I say, not thine own, but the other’s; for why is my liberty judged by another conscience?

Se kapitlet Kopi

Common English Bible

29 Now when I say “conscience” I don’t mean yours but the other person’s. Why should my freedom be judged by someone else’s conscience?

Se kapitlet Kopi

Catholic Public Domain Version

29 But I am referring to the conscience of the other person, not to yours. For why should my liberty be judged by the conscience of another?

Se kapitlet Kopi




1 Corinthians 10:29
8 Krydshenvisninger  

The Spirit of the Lord is upon me, Because he anointed me to preach good tidings to the poor: He hath sent me to proclaim release to the captives, And recovering of sight to the blind, To set at liberty them that are bruised,


Give no occasion of stumbling, either to Jews, or to Greeks, or to the church of God:


Am I not free? am I not an apostle? have I not seen Jesus our Lord? are not ye my work in the Lord?


For though I was free from all men, I brought myself under bondage to all, that I might gain the more.


for we take thought for things honourable, not only in the sight of the Lord, but also in the sight of men.


abstain from every form of evil.


Følg os:

Annoncer


Annoncer