Denne bog er ikke inspireret af Gud og er ikke en del af den kristne kanon eller den jødiske Tanakh. Den vises kun til historiske og studieformål. Se den fulde forklaring 3 Maccabees 1:23 - Revised Standard Version (RSV-CI)23 They shouted to their fellows to take arms and die courageously for the ancestral law, and created a considerable disturbance in the holy place; and being barely restrained by the old men and the elders, they resorted to the same posture of supplication as the others. Se kapitletCommon English Bible23 They rallied each other to attack with weapons and to die courageously for the sake of the law of their ancestors, creating a great uproar in the holy place. The old men and the elders were barely able to restrain them, but turned them at last to the same stance of prayer. Se kapitletWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers23 Calling out to arms, and to die bravely in defense of the law of their fathers, they created a great uproar in the place, and were with difficulty brought back by the aged and the elders to the station of prayer which they had occupied before. Se kapitletWorld English Bible British Edition23 Calling out to arms, and to die bravely in defence of the law of their fathers, they created a great uproar in the place, and were with difficulty brought back by the aged and the elders to the station of prayer which they had occupied before. Se kapitletNew Revised Standard Version Updated Edition 202123 They shouted to their compatriots to take arms and die courageously for the ancestral law and created a considerable disturbance in the place, and, being barely restrained by the old men and the elders, they resorted to the same posture of supplication as the others. Se kapitlet |