Online Bibel

- Annoncer -




اعمال رسولان 24:22 - هزارۀ نو

22 آنگاه فِلیکْس که به خوبی با طریقت آشنایی داشت، محاکمه را به وقتی دیگر موکول کرد و گفت: «وقتی لیسیاسِ فرمانده بیاید، به مسئلۀ شما رسیدگی خواهم کرد.»

Se kapitlet Kopi

Persian Old Version

22 آنگاه فیلکس چون از طریقت نیکوترآگاهی داشت، امر ایشان را تاخیر انداخته، گفت: «چون لیسیاس مین باشی آید، حقیقت امر شما را دریافت خواهم کرد.»

Se kapitlet Kopi

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

22 فلیکس که از «طریقت» به‌خوبی آگاهی داشت، محاکمه را به تعویق انداخت و گفت: «منتظر باشید تا لیسیاس، فرماندهٔ پادگان بیاید. آنگاه به شکایت شما رسیدگی خواهم کرد.»

Se kapitlet Kopi

مژده برای عصر جدید

22 فیلیكِس كه خودش از این طریقه اطّلاع كاملی داشت، محاكمه را به تعویق انداخت و گفت: «من فتوای خود را موكول به آمدن سرهنگ لیسیاس می‌کنم.»

Se kapitlet Kopi

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

22 فِلیکْس که خودش از این طریقه آشنایی خوبی داشت، محاکمه را به تعویق انداخت و گفت: «وقتی فرمانده لیسیاس بیایند من به اتّهام شما رسیدگی می‌کنم.»

Se kapitlet Kopi

کتاب مقدس به زبان بندری

22 ولی فَرمُندار فِلیکْس که اَ طریقت خیلی بارِشَ محاکمه ئو عقِب ایکَردُن و ایگو: «وختی فرمُنده لیسیاس بیاد، درباره کضیه شما تصمیم اَگیرُم.»

Se kapitlet Kopi




اعمال رسولان 24:22

Følg os:

Annoncer


Annoncer