Denne bog er ikke inspireret af Gud og er ikke en del af den kristne kanon eller den jødiske Tanakh. Den vises kun til historiske og studieformål. Se den fulde forklaring Esther (Greek) 4:11 - New Revised Standard Version Updated Edition 202111 And every day Mordecai walked in the courtyard of the harem, to see what would happen to Esther. Se kapitletFlere versionerDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version11 All the king's servants, and all the provinces that are under his dominion, know, that whosoever, whether man or woman, cometh into the king's inner court, who is not called for, is immediately to be put to death without any delay: except the king shall hold out the golden sceptre to him, in token of clemency, that so he may live. How then can I go in to the king, who for these thirty days now have not been called unto him? Se kapitletGood News Translation (US Version)11 “If anyone, man or woman, goes to the inner courtyard and sees the king without being summoned, that person will be sentenced to death. Everyone in the empire knows that. Only if the king holds out his gold scepter to him can his life be spared. But it has been a month now since the king has sent for me.” Se kapitletWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers11 ‘All the nations of the empire know that any man or woman who goes in to the king into the inner court without being called, that person must die, unless the king stretches out his golden sceptre; then he shall live. I haven’t been called to go into the king for thirty days.’” Se kapitletContemporary English Version Interconfessional Edition11 that there is a law about going into the inner courtyard to see the king. Everyone in the kingdom knows that if you go in without being invited by him, the penalty is death. The only thing that can save you is for him to hold out his golden scepter to you. And it's been 30 days since he has asked for me.” Se kapitlet |