Denne bog er ikke inspireret af Gud og er ikke en del af den kristne kanon eller den jødiske Tanakh. Den vises kun til historiske og studieformål. Se den fulde forklaring 2 Maccabees 14:46 - New Revised Standard Version Updated Edition 202146 with his blood now completely drained from him, he tore out his entrails, took them in both hands, and hurled them at the crowd, calling upon the Lord of life and spirit to give them back to him again. This was the manner of his death. Se kapitletFlere versionerCommon English Bible46 Entirely drained of blood, he tore out his intestines, took them in both hands, and threw them at the mob. As he did this, he called out to the one with authority over life and spirit to return his insides to him, and in this manner he died. Se kapitletCatholic Public Domain Version46 And standing upon a certain steep rock, and being now almost without blood, grasping his intestines with both hands, he threw himself over the crowd, calling upon the Ruler of life as well as spirit, to restore these to him again. And so he passed away from this life. Se kapitletDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version46 And standing upon a steep rock, when he was now almost without blood, grasping his bowels with both hands, he cast them upon the throng, calling upon the Lord of life and spirit, to restore these to him again: and so he departed this life. Se kapitletGood News Translation (US Version)46 Now completely drained of blood, he tore out his intestines with both hands and threw them at the crowd, and as he did so, he prayed for the Lord of life and breath to give them back to him. That was how he died. Se kapitletWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers46 when as his blood was now well near spent, he drew forth his bowels through the wound, and taking them in both his hands he shook them at the crowds. Calling upon him who is Lord of life and spirit to restore him these again, he died like this. Se kapitlet |