Online Bibel

- Annoncer -




۲پطرس 2:22 - مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

22 آنچه برای آنان اتّفاق افتاد نشان می‌دهد که این مثل حقیقت دارد: «سگ به آنچه استفراغ کرده است، بر می‌گردد» و «خوک شسته شده، به غلتیدن در گِل.»

Se kapitlet Kopi

هزارۀ نو

22 پس آنان مصداق این مَثَلِ راستین‌اند که: «سگ به قی خود بازمی‌گردد»، و «خوکِ شسته شده، به غلتیدن در گِل.»

Se kapitlet Kopi

Persian Old Version

22 لکن معنی مثل حقیقی بر ایشان راست آمد که «سگ به قی خود رجوع کرده است و خنزیر شسته شده، به غلطیدن در گل.»

Se kapitlet Kopi

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

22 این مَثَل در مورد آنان مصداق دارد که: «سگ به قی خود باز می‌گردد»، و نیز این مثل که: «خوک شسته شده، در گِل می‌غلتد.»

Se kapitlet Kopi

مژده برای عصر جدید

22 آنچه برای آنان اتّفاق افتاد نشان می‌دهد كه این مثل راست است: «سگ به طرف آنچه استفراغ كرده است، بر می‌گردد.» و «خوكی كه شسته شده است، برای غلتیدن در گِل باز می‌گردد.»

Se kapitlet Kopi

کتاب مقدس به زبان بندری

22 هر چه که ایی مَثَل حکیکی اَگِت، وا سرشُ هُندِن که: «سَغ به استفراغ خو بَراَگَردِه»، و «خوک بعد اَ ایکه شوشته بو، به پِل خاردن توو گِل بَراَگَردِه.»

Se kapitlet Kopi




۲پطرس 2:22

Følg os:

Annoncer


Annoncer