Online Bibel

- Annoncer -




Марко 2:26 - Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

26 Тоа беше во времето на Првосвештеникот Евјатар. Давид влезе во Божјиот храм, и тој и неговата дружина јадеа од посветените лебови, од кои само свештениците смеат да јадат!“

Se kapitlet Kopi

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

26 Како влезе во храмот Божји, во вре­мето на првосвештеникот Авијатар, ги изеде лебовите на предложението, што не требаше да ги јаде никој друг освен свештениците, па им даде и на оние, што беа со него!“

Se kapitlet Kopi

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

26 Како влезе во храмот Божји, во вре­мето на првосвештеникот Авијатар, ги изеде приставените лебови од жрт­ве­ни­кот, што не требаше да ги јаде никој друг освен свештениците, па им даде и на оние, што беа со него!“

Se kapitlet Kopi

Свето Писмо (Гаврилова) 1990

26 Како влезе во домот Божји, при првосвештеникот Авијатар, ги изеде лебовите од жртвеникот, што не требаше да ги јаде никој друг освен свештениците, па им даде и на оние, што беа со него?«

Se kapitlet Kopi

Свето Евангелие 2008

26 Откако влезе во домот Божји, при првосвештеникот Авијат, и ги изеде лебовите на предложението, коишто не смееше да ги јаде никој друг освен свештениците, а им даде и на оние, што беа со него.

Se kapitlet Kopi

Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

26 Како влезе во Божјиот дом, во времето на прво-свештеникот Авијатар, и ги изеде поставените лебови, кои никој не смее да ги јаде, освен свеште-ниците; и им даде на оние, кои беа со него!“

Se kapitlet Kopi




Марко 2:26

Følg os:

Annoncer


Annoncer