Марко 11:32 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов32 Но, ако речеме од луѓето?’ Се боеја од народот, зашто сите сметаа дека Јован беше навистина пророк. Se kapitletСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)32 Но, ако кажеме, ‚Од луѓето‘“ – се плашеа од народот; зашто сите го сметаа Јован за вистински пророк. Se kapitletСвето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)32 Но, ако кажеме, ‚Од луѓето‘“ – се плашеа од народот; зашто сите го сметаа Јован за вистински пророк. Se kapitletСвето Писмо (Гаврилова) 199032 Но, ако кажеме, ‚Од луѓето‘« – се плашеа од народот; зашто сите го сметаа Јована за вистински пророк. Se kapitletСвето Евангелие 200832 Но, ако кажеме: од луѓето? – се плашеа од народот; зашто сите го сметаа Јована за вистински пророк. Se kapitletДинамичен превод на Новиот завет на македонски јазик32 Ако пак речеме „од луѓето“, се плашиме од народот, зашто сиот народ го смета Јована за пророк. Se kapitlet |