Online Bibel

- Annoncer -




Јован 1:33 - Библија: Стариот и Новиот Завет Константинов

33 Јас не Го познавав, но Оној Кој ме испрати да крштавам во вода ми рече: „Врз Кого ќе видиш да слегува Духот и да останува над Него, Тој е Оној, Кој ќе крштава во Светиот Дух.“

Se kapitlet Kopi

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (со девтероканонски книги)

33 Јас не Го познавав, но Оној, што ме прати да крштевам со вода, Тој ми рече: ‚Врз Кого ќе видиш дека слегува Духот и дека останува над Него, Тој е Оној што ќе крштева со Дух Свети.‘

Se kapitlet Kopi

Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги)

33 Јас не Го познавав, но Оној, што ме прати да крштавам со вода, ми рече: ‚Врз Кого ќе видиш дека слегува Духот и дека останува над Него, Тој е Оној што ќе крштава со Дух Свети.‘

Se kapitlet Kopi

Свето Писмо (Гаврилова) 1990

33 Јас не Го познавав, но Оној, што ме прати да крштавам со вода, ми рече: ‚Врз Кого видиш да слегува Духот и да останува над Него, Тој е, Кој ќе крштава со Дух Свети.‘

Se kapitlet Kopi

Свето Евангелие 2008

33 Јас не Го познавав, но Оној што ме испрати да крштевам со вода, ми рече: врз Кого ќе видиш да слегува Духот и да останува на Него, – Он е, Којшто ќе крштева со Дух Свети.

Se kapitlet Kopi

Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик

33 Јас не ќе Го познаев, но кога Бог ме испрати да крштавам во вода ми рече: ,Врз Кого ќе Го видиш Светиот Дух да се спушта и да остане над Него, Тој е Оној што ќе крштава во Светиот Дух‘.

Se kapitlet Kopi




Јован 1:33

Følg os:

Annoncer


Annoncer