Denne bog er ikke inspireret af Gud og er ikke en del af den kristne kanon eller den jødiske Tanakh. Den vises kun til historiske og studieformål. Se den fulde forklaring 2 Maccabees 7:25 - King James Version with Apocrypha - American Edition25 But when the young man would in no case hearken unto him, the king called his mother, and exhorted her that she would counsel the young man to save his life. Se kapitletFlere versionerCommon English Bible25 When the young man wouldn’t accept the offer by any means, the king appealed to the mother to counsel the boy to save himself. Se kapitletCatholic Public Domain Version25 But, when the youth was not swayed by these things, the king called the mother and persuaded her to act toward the youth to save him. Se kapitletDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version25 But when the young man was not moved with these things, the king called the mother, and counselled her to deal with the young man to save his life. Se kapitletGood News Translation (US Version)25 But the boy paid no attention to him, so Antiochus tried to persuade the boy's mother to talk him into saving his life, Se kapitletWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers25 But when the young man would in no way listen, the king called to him his mother, and urged her to advise the youth to save himself. Se kapitlet |