Denne bog er ikke inspireret af Gud og er ikke en del af den kristne kanon eller den jødiske Tanakh. Den vises kun til historiske og studieformål. Se den fulde forklaring 2 Maccabees 5:11 - King James Version with Apocrypha - American Edition11 Now when this that was done came to the king's ear, he thought that Judea had revolted: whereupon removing out of Egypt in a furious mind, he took the city by force of arms, Se kapitletFlere versionerCommon English Bible11 When the news of these events reached the king, he thought Judea was in revolt. So he broke camp and marched from Egypt while wild with emotion, and took the city by force. Se kapitletCatholic Public Domain Version11 And so, when these things were done, the king suspected that the Jews would desert the alliance. And because of this, departing from Egypt with a raging soul, he indeed took the city by force. Se kapitletDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version11 Now when these things were done, the king suspected that the Jews would forsake the alliance: whereupon departing out of Egypt with a furious mind, he took the city by force of arms. Se kapitletGood News Translation (US Version)11 When the news of what had happened in Jerusalem reached Antiochus, he thought the whole country of Judea was in revolt, and he became as furious as a wild animal. So he left Egypt and took Jerusalem by storm, Se kapitletWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers11 Now when news came to the king concerning that which was done, he thought that Judea was in revolt. So, setting out from Egypt in a rage, he took the city by force of weapons, Se kapitlet |