โยซูวา 24:19 - Iu-Mien Thai19 โยซูวา ก๊อง บั๋ว แปะ ฝีง, “เม่ย บัว ไม้ ไฮ่ ฟู-สู เฒี้ยว, เหว่ย หฒุ นิ่น เซ ธีง-เหฑ่ง เญย ทิน-ฮู่ง. นิ่น เซ แฑง เจี๊ยน เมี่ยน วั้ว เต้า ทิน-ฮู่ง. นิ่น ฒู้ง ไม้ กวั่ง เม่ย บัว แหง่ง เจี๊ยน นิ่น เญย สี่ เหธา ป์าม เญย ฒุ์ย. Se kapitletIu-Mien Old19 yo-su-waa kxvq Buaj pc'g fivj, “meib Bua maiq haib fub suj zyruq, weig zu'g ninb se Zivb Revg Eei Tinb huvb. ninb se Rcv Jyenq myenb uaq taub Tinb huvb. ninb zuvq maiq kwavg meib Bua vcvg Jyenq ninb Eei sig Zauj paamd Eei zwid. Se kapitletIu-Mien New19 Yo^su^waa gorngv mbuox baeqc fingx, “Meih mbuo maiv haih fu-sux Ziouv, weic zuqc ninh se cing-nzengc nyei Tin-Hungh. Ninh se nzaeng jienv mienh wuov dauh Tin-Hungh. Ninh zungv maiv guangc meih mbuo ngaengc jienv ninh nyei sic caux baamz nyei zuiz. Se kapitletฉบับอักษรลาว19 ໂຢຊູວາ ກ໊ອງ ບົ໋ວ ແປະ ຝີງ, “ເມີ່ຍ ບົວ ໄມ້ ໄຮ່ ຟູ-ສູ ຕສ໊ຽວ, ເຫວີ່ຍ ຕສຸ ນິ່ນ ເຊ ທສີງ-ເດສ່ງ ເຍີຍ ທິນ-ຮູ່ງ. ນິ່ນ ເຊ ແດສງ ຈ໊ຽນ ມ່ຽນ ວົ້ວ ເຕົ້າ ທິນ-ຮູ່ງ. ນິ່ນ ຕສູ໊ງ ໄມ້ ກວັ່ງ ເມີ່ຍ ບົວ ແຫງ່ງ ຈ໊ຽນ ນິ່ນ ເຍີຍ ສີ່ ເຖສົາ ປ໌າມ ເຍີຍ ຕສຸ໌ຍ. Se kapitlet |