Denne bog er ikke inspireret af Gud og er ikke en del af den kristne kanon eller den jødiske Tanakh. Den vises kun til historiske og studieformål. Se den fulde forklaring Tobit 11:9 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version9 Then the dog, which had been with them in the way, ran before; and coming as if he had brought the news shewed his joy by his fawning and wagging his tail. Se kapitletFlere versionerCommon English Bible9 Anna jumped up and embraced her son, saying, “I see you, my child! Now I’m ready to die.” She began to cry. Se kapitletCatholic Public Domain Version9 Then the dog, which had been with them in the way, ran ahead, and, arriving like a messenger, he showed his joy by fawning and wagging his tail. Se kapitletGood News Translation (US Version)9 Anna ran to her son, threw her arms around him, and exclaimed, “Now that I have seen you alive, my child, I can die in peace!” And she wept for joy. Se kapitletWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers9 Anna ran to him, and fell upon the neck of her son, and said to him, “I have seen you, my child! I am ready to die.” They both wept. Se kapitletContemporary English Version Interconfessional Edition9 Anna ran to Tobias and hugged him. Then she said, “Now that I have seen you, my son, I can die in peace.” And she began crying. Se kapitlet |