Online Bibel

- Annoncer -




Levitic 24:11 - Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Fiul femeii israeliene a blasfemiat numele lui Dumnezeu; și L-a blestemat. Atunci ei l-au adus la Moise. Mama lui se numea Șelomit; și era fiica lui Dibri, din tribul lui Dan.

Se kapitlet Kopi


Flere versioner

Noua Traducere Românească

11 Fiul femeii israelite a blasfemiat Numele și a blestemat. L-au adus la Moise – mama lui se numea Șelomit, fata lui Dibri, din seminția lui Dan –

Se kapitlet Kopi

Biblia în versuri 2014

11 Când se certau, omu-a hulit Și-apoi, de furie orbit, Frâu liber, gurii, el și-a dat Și-ajuns-a de a blestemat Numele Sfânt al Domnului. Cei ce-auziră vorba lui, Mâna, pe el, îndată-au pus Și-apoi, la Moise, l-au adus. Femeia cari l-a zămislit Pe-acel om, fost-a Șelomit – Fata lui Dibri era ea, Iar după neam, din Dan, venea.

Se kapitlet Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Fiul femeii israelíte a rostit blasfemie și a blestemat Numele [lui Dumnezeu]. L-au adus la Moise. Mama lui se numea Șelomít, fiica lui Dibrí, din tribul lui Dan.

Se kapitlet Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Fiul femeii israelite a hulit și a blestemat Numele lui Dumnezeu. L-au adus la Moise. Mama sa se numea Șelomit, fata lui Dibri, din seminția lui Dan.

Se kapitlet Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Și fiul femeii Israelite a hulit Numele și a blestemat și l‐au adus la Moise. Și numele mamei lui era Șelomit, fata lui Dibri, din seminția lui Dan.

Se kapitlet Kopi




Levitic 24:11

Følg os:

Annoncer


Annoncer