Fapte 16:7 - Biblia Traducerea Fidela 20157 După ce au venit la Misia, au încercat să meargă în Bitinia; dar Duhul nu i-a lăsat. Se kapitletFlere versionerNoua Traducere Românească7 Când au ajuns lângă Misia, au încercat să se ducă în Bitinia, dar Duhul lui Isus nu le-a dat voie. Se kapitletBiblia în Versiune Actualizată 20187 Când au fost lângă Misia, intenționau să treacă prin Bitinia. Dar nici pentru această zonă nu au primit aprobarea din partea Spiritului lui Isus. Se kapitletBiblia în versuri 20147 Când au ajuns la Misia, Să intre în Bitinia, Ca să vorbească, au voit, Dar și atuncea, i-a oprit, Duhul Cel Sfânt, al lui Iisus. Se kapitletVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Când au ajuns la [hotarele] Mísiei, au încercat să meargă în Bitínia, dar Duhul lui Isus nu i-a lăsat. Se kapitletRomână Noul Testament Interconfesional 20097 Au sosit la hotarele Misiei şi au încercat să meargă în Bitinia, dar Duhul lui Iisus nu i-a lăsat. Se kapitlet |