Online Bibel

- Annoncer -

लुका 1 - पहाड़ी महासुई


ज़ानकारी

1 ओ थियुफिलुस साहब, यीशु मसिऐ ज़ो कुछ़ काम आमु मांझ़िऐ पुरौ कियौ आ, तिऊं बुशु रै बारै दी भौरी लोगुऐ लिखणे री कोशिश की आ।

2 इऐ खुशी री खौबर लोगु झ़ांऊ यीशु रै तिऊं पैहलै च़ेलेऊ रै ज़ौरिऐ पौउंच़ौ आ ज़ुणिऐ इऐ बुशै आपणी आखी कौरीऐ पुरी औन्दै देखी थी और इऐ खुशी री खौबर आमुकै तिऊंकु मिली आ ज़ुण तेबी तिऐ ज़िउंदै मान थै।

3 तैबै मुंइऐ यीशु रै बारै दी ज़नमा कु सारी बुशै पौरखियौ इणौ फैसलौ कियौ कि इऐ एक-एक बूश सुंच़ी सौमझ़िऔ तांउलै लिखु,

4 ताकी ताउंकै पौतौ लागा की ज़ेज़ी शिक्षा ताउंलै मिली ऐन्दी और ज़ेज़ी तू सौच़्च़ी माना ई सै बूश ठीक और पाकी आ।


यहुन्ना पैदा हुणै री खुशी री खौबर

5 सारी बुशु री शुरुआत यहुदी याजक जकरयाह नावां रै आदमी कु हुई आ ज़ुण यहुदिया रौ राज़ौ हेरोदेसा रै बौगता दी ज़िउंदौ थौ, जकरयाह याजक अबिय्याह नावां रै याजकीयै गुटा रौ आदमी थौ और जकरयाह री छ़ेउड़ी इलिशीबा थी हारुन नावां रै याजकु री खानदानी री।

6 जकरयाह और इलिशीबा परमेश्‍वरा री नौज़रीऐ धौर्मी थै, और सै दुइया परमेश्‍वरा रै हुकम और विधी आच़्छ़ा कौरी माना थै।

7 पर इलिशीबा रै कोई भी औलाद नाईं थी कैलैकि तिंआरी कूख बन्द थी और सै दुइया बुड़ै थै।


सौरगदूतु रै ज़ौरिऐ यहुन्ना रै ज़नमा री भविष्यवाणी

8 एकी दिनै ज़ेबी जकरयाह रै गुटा रै लोग ज़ो याजक थै सै परमेश्‍वरा रै घौरा दी याजका रौ काम कौरा थै कैलैकि तेबी तिउंरी बारी थी।

9 याजकु री रीती रिवाज़ा कौरी जकरयाह नावां री चिट्ठी निकल़ी कि सेऊ परमेश्‍वरा रै घौरा भितै डेइयौ धूप ज़ाल़ा

10 धूपा ज़ाल़ना रै बौगतै लोगु री भीड़ बाइरै प्राथना कौरदै थी लागी ऐन्दी।

11 सेज़ै बौगतै जकरयाह कै परमेश्‍वरा रौ एक दूत बेदी री सुल़टी भिलै पौगड़ौ हुइयौ दिशौ।

12 जकरयाह तेस दूता देखीयौ डौरौ और कांबदै लागौ।

13 पर तिणी दूतै तेसलै बोलौ, “ओ जकरयाह, नाईं डौर कैलैकि ज़ो प्राथना तांऐ सन्तान पाइणा लै की आ, सै प्राथना परमेश्‍वरै शुणी गोई आ, ‘तेरी छ़ेउड़ी इलिशीबा रौ एक मांऊ हुआ, तू तेसरौ नाऊं यहुन्ना छ़ाड़ै,’

14 तेस पैदौ हुइयौ ताऊं लै और भौरी लोगु लै बौड़ी खुशी हुआ आ,

15 कैलैकि सेऊ प्रभु री नौज़री दी बौड़ौ हुआ। सेऊ केबी भी अंगुरा रौ रस और सूर नाईं पिंदौ। आपणी मां रै गर्भा कु ई सेऊ परमेश्‍वरा री पवित्र आत्मा कौरी भरपूर हुआ सा।

16 ज़ैबै सेऊ बौड़ौ हुआ लौ तैबै सेऊ आपणै संदेशा कौरीऐ इस्राइलिऊ लोगु मांझ़िया कु भौरी लोगु आपणै प्रभु परमेश्‍वरा भिलै आणा आ।

17 सेऊ परमेश्‍वरा रै दास, एलियाह भविष्यवक्ता ज़िणौ आत्मिक और शक्तिशाली हुणौ आ। सेऊ प्रभु रै ज़नमा कु पैहलै आशा, ताकी प्रभु कालै आदमी तैयार कौरा। ताकी सारेऊ रै मां-बाबा रौ मन आपणै लोल़डेऊ भिलै फेरा, और तिउंलै हुकम मानणै री शिक्षा दिआ आ।”

18 जकरयाहा ऐ सौरगदूता कु पुछ़ौ, “ज़ो तांऐ बोलौ आ तेस हाऊं सौच़्च़ौ किणै कौरी मानु? कैलैकि हाऊं ता गो ऊ बुड़ौ हुई और मेरी छ़ेउड़ी भी गोई बुढ़ी हुई?

19 तैबै सौरगदूतै तेसलै ज़वाब दैऔ, ‘मैरौ नाऊं ज़िब्राइल आ और हाऊं सौदा परमेश्‍वरा काऐ खौड़ौ रौआऊ। और तेसरी मिठी बुशै शुणाऊ। तिणीऐ ई हाऊं एज़ी खुशी री खौबरी कौरी ताऊं काऐ भेज़ौ ऊ।

20 और ज़ो बूश मुंइऐ ताऊं आइलै बोली आ, ताऐं तेथ माथै विश्वास नाईं कियौ, आबै ज़ेबी झ़ांऊ तैरौ छ़ोहरु नाईं औआ लौ तेबी झ़ांऊ तू लाटौ रौआ ई और कुछ़ भी बोली नाईं बौल़दौ कैलैकि ज़ो बूश मुंइऐ ताऊं लै बोली आ, सै बूश आपणै ठीक बौगता दी पुरी हुआ आ।’

21 तैबै लोग दारा काऐ जकरयाह बाइरै पौखदै थै लागै औन्दै, सै परेशान थै हुऐ औन्दै कि जकरयाह कै परमेश्‍वरा रै घौरा भितै एती बौगत कैलै लागौ औलौ?

22 ज़ेबी जकरयाह भितरा कु बाइरै आशौ ता तिऊं लोगु आइलै सेऊ कुछ़ भी ना बोली बौल़ौ। और सै सौमझ़ी गौऐ कि इणीऐ परमेश्‍वरा रै घौरा भितै कोई दर्शण देखौ। सेऊ तिऊं आइलै इशारै कौरी बुशै लाइंदै लागौ कैलैकि सेऊ लाटौ बौणी गौ थौ।

23 ज़ैबै जकरयाह री सेवा कौरणै री बारी पुरी हुई तैबै सेऊ आपणै घौरै डैऔ।

24 तेथकु कुछ़ बौगता बासिऐ तेसरी छ़ेउड़ी इलिशीबा गौरकड़ी हुई और पांज़ा मिहनै झ़ांऊ तिंउऐ इऐ बुशै कासी आइलै ना बोली,

25 और सै आपणै ज़िवा दी सुंच़दै लागी कि परमेश्‍वर केती दयालु आ कि मुं आइलै केती बौड़ौ काम कियौ आ।”


यीशु पैदा हुणै री खुशी री खौबर

26 ज़ैबै इलिशीबा रै छ़ौउऔ मीहनौ हुऔ, तैबै परमेश्‍वरै ज़िब्राइल नावां रौ दूत गलील परदेशा रै नासरत इलाकै दी,

27 मरियमा काऐ भेज़ौ ज़ुण बिण ब्याई थी। और तिंआरी मांगणी युसुफ नावां रै छ़ोहरु लै थी हुई ऐन्दी ज़ो दाऊद राज़ै री खानदानी रौ थौ।

28 परमेश्‍वरा रौ दूत मरियमा काऐ पौगड़ौ हुऔ और बोलदै लागौ, तेरी ज़ै-ज़ै कार हो, ताऊं माथै परमेश्‍वरा री दया हुई आ, और परमेश्‍वर ताऊं आइलै आ।

29 इऊं बुशै शुणियौ मरियम डौरी और हैरानी कौरीऐ सुंच़दै लागी कि एस ज़ै-ज़ैकारा री खुशी री खौबरी रौ का मतलब औलौ?

30 परमेश्‍वरा रै दूतै मरियमा लै बोलौ, “ओ मरियम डौरै नाईं कैलैकि परमेश्‍वरा री बौड़ी दया ताऊं माथै हुई आ।

31 शुण! तू गौरकड़ी हुआई, और ताऊं कु एक छ़ोहरु हुआ, तू तेसरौ नाऊं यीशु छ़ाड़ै।

32 सेऊ सारेऊ कु बौड़ौ हुआ आ और तेसलै परमपरधान परमेश्‍वरा रौ छ़ोहरु बोलाई और प्रभु परमेश्‍वर तेसकै तेसरै पुरखा दाऊद राज़ै री राज़गादी दिआ सा।

33 और सेऊ इस्राइली लोगु माथै सौदा राज़ कौरा आ। तेसरौ राज़ केबी भी खातम नाईं हुन्दौ।

34 मरियमै परमेश्‍वरा रै दूता लै बोलौ, ‘इणौ किणै कौरी हुआ? हाऊं ता औज़ौ बिण ब्याई छ़ोटूड़ ऊ।’

35 परमेश्‍वरा रै दूतै तिंआलै ज़वाब दैऔ, ‘पवित्र आत्मा ताऊं दी आशा, और परमपरधान परमेश्‍वर ज़ुण सारेऊ कु बौड़ौ आ तेसरी शक्ति ताऊं माथै आशा। ज़ो छ़ोहरु ताऊं कु हुणौ आ सेऊ पवित्र हुणौ, और तेसलै परमेश्‍वरा रौ छ़ोहरु बोलाई।’

36 और शुण तेरी रिश्तैदार इलिशीबा भी बुड़ींदी बारै गौरकड़ी हुई आ। लोग तिंआलै बोला थै कि इआंरी आ कूख बन्द, पर तिंआरै आज़कालै छ़ौउऔ मीहनौ आ।

37 कैलैकि परमेश्‍वरा लै केज़ौ भी काम कठिण नाईं आसतौ।

38 एज़ी बुशा माथै मरियमै बोलौ, ‘देख, हाऊं ता परमेश्‍वरा री दासी ऊ, ज़िणौ ताऐं बोलौ आ, तिणी च़ांई हुऔ। तेथ बासिऐ सौरगदूत तिंया काऐ कु डेई गौ।’ ”


मरियमा रौ इलिशीबा कु मिलदै डेउणौ

39 “कुछ़ दिना बासिऐ मरियम तैयार हुइयौ डांडैउ माथै यहुदा परदेशा रै एक इलाकै दी डेई।

40 ज़िऐ जकरयाह रौआ थौ तेसरै काऐ डेइयौ मरियमै तेसरी छ़ेउड़ी इलिशीबा कै ढाल की।

41 ज़िणी ई इलिशीबै मरियमा री ढाल शुणी, तिणी ई इलिशीबा रै पेटा दी मांऊ हिलदै लागौ, और इलिशीबा परमेश्‍वरा री पवित्र आत्मा कौरीऐ भौरुई।

42 तैबै तिंआऐ ज़ोरै मरियमा लै बोलौ, ‘तू सारी छ़ेउड़ी मांझ़िया कु परमेश्‍वरा री नौज़री दी भौली ई, और तैरौ गर्भा रौ छ़ोहरु भी भौलौ आ।’

43 इऐ केती बौड़ी इज़्ज़ता री बूश आ, कि मैरै प्रभु री मां मुं ज़िणी छ़ेउड़ी कु मिलदै आशी आ।

44 ज़िणी ई ताऐं मुकै ढाल की आ, तिणी ई मैरै पेटा दी मांऊ खुशी कौरीऐ हिलदै लागौ।

45 भौली तू कैलैकि ताऐं विश्वास कियौ आ, कि ज़ो भी बूश परमेश्‍वरा री तौरफा कु बोली आ सै बूश पुरी हुआ आ! ”


मरियमा रै स्तुति-भजन गाइणै

46 तैबै मरियमै बोलौ, “हाऊं प्रभु री बौड़ाई कौराऊ,

47 आ… हा… मेरी आत्मा मैरै छ़ुटकारौ कौरणै वाल़ै परमेश्‍वरा री बौड़ाई कौरा आ।

48 कैलैकि परमेश्‍वरै आपणी दासी री गरीबी देखी आ एथीलै, ‘ओ परमेश्‍वर आज़ा कु मुलै जुगा-जुगा झ़ांऊ भौलौ बोलाई’

49 तिणी परमेश्‍वरै ज़ुण सारेऊ कु शक्ति वाल़ौ आ मुलै बौड़ै-बौड़ै काम किएई। तेसरौ नाऊं पवित्र आ।”

50 ज़ुण परमेश्‍वरा रौ डौर माना ई तिऊं माथै परमेश्‍वरा री दया तिंउरै सारी पीड़ी झ़ांऊ रौआ आ।

51 परमेश्‍वरै आपणी बाई री एती शक्ति देखा ई, ज़ुण आपुलै बौड़ै बौणा थै सै किणै तित्तर-बित्तर किएई।

52 तिणी परमेश्‍वरै राज़ै-महाराज़ै कु तिऊंरौ हक्क छ़ुड़ाऔ आ, और गरीबु री छ़ाड़ी इज़्ज़त।

53 और भुखै लोगु लै खिलाई आच़्छ़ी-आच़्छ़ी रोटी, और सेठ गाड़ै खाली हाथै बाइरै। परमेश्‍वरै आपणै इस्राइली लोगु री मज़द की, और तिऊं आइलै कियौ औन्दौ आपणौ वायदौ नाईं बिसुरदौ।

54 परमेश्‍वरै आपणै इस्राइली लोगु माथी बौड़ी दया की, और तिऊं आइलै कियौ औन्दौ आपणौ वायदौ नाईं बिसुरदौ।

55 तिणीऐ आमारै पुरखा अब्राहम और तिंउरै वंशा आइलै वायदौ कियौ कि परमेश्‍वरा री दया तिऊं माथै सौदा बौणी रौआ।

56 मरियम कम सै कम चिया मिहनै झ़ांऊ इलिशीबा आइलै रौई, और तेथ बासिऐ डेई वापिस आपणै घौरै।


यहुन्ना बपतिस्मौ देणै वाल़ौ पैदौ हुणौ

57 तैबै इलिशीबा रै औल़खिणा रै दीन पुरै हुऐ और तिंआरौ एक मांऊ हुऔ।

58 और इऐ खुशी री खौबर खरकच़ार तिंआरै आस-पड़ोसा दी और सारै रिश्तैदारु मांझ़िऐ फौइली गोई, कि प्रभुऐ तिंआ माथै बौड़ी दया की आ। तैबै सौभीऐ तिंआ आइलै खुशी मौनाई।

59 ज़ैबै सेऊ मांऊ आठा दिना रौ हुऔ तेबी सारै रिश्तैदार और गोश्टण तेस मांऊ रौ खतना कौरना लै कौठै हुऐ, सै तेस मांऊ रौ नाऊं तेसरै बाब जकरयाह ज़िणौ छ़ाड़दै लागै,

60 पर तेस मांऊ री आमै तेसरौ नाऊं छ़ाड़ना लै मौना की, और बोलौ, “एसरौ नाऊं यहुन्ना जा छ़ाड़णौ।”

61 इणै शुणियौ सारै लोगुऐ हैरानी कौरीऐ पुछ़ौ, “कैलै”? तैरै टौबरा दी ता एज़ै नावां रौ कोई नाईं?

62 तैबै रिश्तैदारुऐ तेस मांऊ रै बाबा कु साना कौरीयौ पुछ़ौ।

63 तिणी जकरयाह ऐ लिखणा लै तौखती मांगी और तिदरा ई लिखौ कि एसरौ नाऊं यहुन्ना सा। इणै शुणियौ सारै हैरान हुऐ।

64 तैबै जकरयाह बेज़ौ बौणौ और परमेश्‍वरा री बौड़ाई कौरदै लागौ।

65 तेसरै आस-पड़ोसा दी रौइणै वाल़ै भौरी का लोग डौरी गौऐ, और इऐ बुशै यहुदा परदेशा रै सारै पहाड़ी इलाकै दी फौइली गोई।

66 सारै शुणनै वाल़ै आपणै ज़िवा दी सुंच़दै लागै कि एऊ छ़ोहरु किणौ औलौ इणौ पा? कैलैकि प्रभु री शक्ति एस मांऊ आइलै थी।


जकरयाह रै स्तुति-भजन गाइणै

67 तैबै मांऊ रै बाब जकरयाह माथै परमेश्‍वरा री पवित्र आत्मा आशी और सेऊ भविष्यवाणी कौरदै लागौ।

68 इस्राइला रै प्रभु परमेश्‍वरा री बौड़ाई च़ांई हुई, कैलैकि परमेश्‍वरै लोगु माथै तौंइऐ दया कौरीयौ तिऊंरौ छ़ुटकारौ कियौ आ।

69 और आपणै दास दाऊदा रै वंशा कु आमु कालै एक पापा कु छ़ुटकारौ देणै वाल़ौ भेज़ौ।

70 ज़िणौ तिणीऐ पुराणै बौगता रै पवित्र भविष्यवक्ता रै ज़ौरिऐ बोलौ थौ,

71 कि आबै आमै आपणै सारै दुश्मना रै हाथा कु बौच़ी ई।

72 परमेश्‍वरै आपणौ पवित्र वायदौ ज़ो आमारै पुरखा आइलै कियौ थौ तेस वायदौ याद छ़ाड़ियौ आपणै लोगु माथै दया की।

73 और सै कसम ज़ो परमेश्‍वरै अब्राहमा आइलै खाई थी

74 कि परमेश्‍वर आमु आमारै दुश्मना रै हाथा कु छ़ुड़ावा ताकी आमै आपणै दुश्मना कु निडर हुइयौ परमेश्‍वरा री सेवा,

75 तिंउरै सामनै पवित्र और नियम भौलाई कौरी सारी उमरीऐ कौरी सौका

76 और ओ छ़ोहरु ताउंलै लोग परमपरधान परमेश्‍वरा री तौरफा कु भेज़ौ औन्दौ भविष्यवक्ता बोलाई, कैलैकि तू प्रभु कालै लोगु तैयार कौरा ई।

77 तू तिऊं लोगु कै शिखावा ई कि पापा री माफी पाइयौ, छ़ुटकारौ किणौ मिला आ।

78 इयौ सब परमेश्‍वरा री बौड़ी दया कौरीऐ हुआ, ज़िणौ सुरज आमुलै प्याशै दैणा लै च़ौमका आ, तिणी ई परमेश्‍वर नौऐ काम कौरा आ ज़ेबी मसीह आमु काऐ आशा लौ।

79 न्यारै और मौरणै रै डौरा री छ़ांई दी रौइणै वाल़ेऊ लै पयाशौ दिआ, और आमारै कदम शान्ति कौरीयौ आच़्छ़ी बाटा दी सिधै हंडावा।

80 तैबै सेऊ मांऊ यहुन्ना बौड़दै लागौ और आत्मा दी मज़बूत औन्दै लागौ, और इस्राइली लोगु मांझ़िऐ सेऊ पौगड़ौ हुंदै झ़ांऊ सेऊ शुनशान ज़ागाह दी रौ।

This work is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License.

Følg os:



Annoncer