Online Bibel

Annoncer


Hele bibelen Gamle Testamente Nye Testamente




Ruth 1:21 - Revised Version with Apocrypha 1895

I went out full, and the LORD hath brought me home again empty: why call ye me Naomi, seeing the LORD hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me?

Se kapitlet
At vise Interlinear Bible

Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

I went out full, and the LORD hath brought me home again empty: why then call ye me Naomi, seeing the LORD hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me?

Se kapitlet

Amplified Bible - Classic Edition

I went out full, but the Lord has brought me home again empty. Why call me Naomi, since the Lord has testified against me, and the Almighty has afflicted me?

Se kapitlet

American Standard Version (1901)

I went out full, and Jehovah hath brought me home again empty; why call ye me Naomi, seeing Jehovah hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me?

Se kapitlet

Common English Bible

I went away full, but the LORD has returned me empty. Why would you call me Naomi, when the LORD has testified against me, and the Almighty has deemed me guilty?”

Se kapitlet

Catholic Public Domain Version

I went out full and the Lord led me back empty. So then, why call me Naomi, whom the Lord has humbled and the Almighty has afflicted?"

Se kapitlet

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I went out full, and the Lord hath brought me back empty. Why then do you call me, Noemi, whom the Lord hath humbled and the Almighty hath afflicted?

Se kapitlet
Andre oversættelser



Ruth 1:21
8 Krydshenvisninger  

and he said, Naked came : I out of my mother's womb, and naked shall : I return thither: The LORD gave, and the LORD hath taken away; blessed be the name of the LORD.


Thou renewest thy witnesses against me, And increasest thine indignation upon me; Changes and warfare are with me.


For thou writest bitter things against me, And makest me to inherit the iniquities of my youth:


And thou hast laid fast hold on me, which is a witness against me: And my leanness riseth up against me, it testifieth to my face.


For he hath loosed his cord, and afflicted me, And they have cast off the bridle before me.


And I will come near to you to judgement; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers; and against those that oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and that turn aside the stranger from his right, and fear not me, saith the LORD of hosts.


would ye therefore tarry till they were grown? would ye therefore stay from having husbands? nay, my daughters; for it grieveth me much for your sakes, for the hand of the LORD is gone forth against me.