Online Bibel

Annoncer


Hele bibelen Gamle Testamente Nye Testamente




Psalm 86:4 - Revised Version with Apocrypha 1895

Rejoice the soul of thy servant; For unto thee, O Lord, do I lift up my soul.

Se kapitlet
At vise Interlinear Bible

Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

Rejoice the soul of thy servant: For unto thee, O Lord, do I lift up my soul.

Se kapitlet

Amplified Bible - Classic Edition

Make me, Your servant, to rejoice, O Lord, for to You do I lift myself up.

Se kapitlet

American Standard Version (1901)

Rejoice the soul of thy servant; For unto thee, O Lord, do I lift up my soul.

Se kapitlet

Common English Bible

Make your servant’s life happy again because, my Lord, I offer my life to you,

Se kapitlet

Catholic Public Domain Version

I will be mindful of Rahab and of Babylon knowing me. Behold, the foreigners, and Tyre, and the people of the Ethiopians: these have been there.

Se kapitlet

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I will be mindful of Rahab and of Babylon knowing me. Behold the foreigners, and Tyre, and the people of the Ethiopians, these were there.

Se kapitlet
Andre oversættelser



Psalm 86:4
7 Krydshenvisninger  

Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; For in thee do I trust: Cause me to know the way wherein I should walk; For I lift up my soul unto thee.


Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.


Restore unto me the joy of thy salvation: And uphold me with a free spirit.


Trust in him at all times, ye people; Pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah


to appoint unto them that mourn in Zion, to give unto them a garland for ashes, the oil of joy for mourning, the garment of praise for the spirit of heaviness; that they might be called trees of righteousness, the planting of the LORD, that he might be glorified.


But be ye glad and rejoice for ever in that which I create: for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.