Online Bibel

Annoncer


Hele bibelen Gamle Testamente Nye Testamente




Psalm 31:12 - Revised Version with Apocrypha 1895

I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.

Se kapitlet
At vise Interlinear Bible

Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.

Se kapitlet

Amplified Bible - Classic Edition

I am forgotten like a dead man, and out of mind; like a broken vessel am I.

Se kapitlet

American Standard Version (1901)

I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.

Se kapitlet

Common English Bible

I am forgotten, like I’m dead, completely out of mind; I am like a piece of pottery, destroyed.

Se kapitlet
Andre oversættelser



Psalm 31:12
11 Krydshenvisninger  

He hath put my brethren far from me, And mine acquaintance are wholly estranged from me.


My kinsfolk have failed, And my familiar friends have forgotten me.


For I am become like a bottle in the smoke; Yet do I not forget thy statutes.


Thou shalt break them with a rod of iron; Thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.


They also that seek after my life lay snares for me; And they that seek my hurt speak mischievous things, And imagine deceits all the day long.


Blessed be the LORD for evermore. Amen, and Amen.


And he shall break it as a potter's vessel is broken, breaking it in pieces without sparing; so that there shall not be found among the pieces thereof a sherd to take fire from the hearth, or to take water withal out of the cistern.


and he shall rule them with a rod of iron, as the vessels of the potter are broken to shivers; as I also have received of my Father: