Online Bibel

Annoncer


Hele bibelen Gamle Testamente Nye Testamente




Matthew 27:21 - Revised Version with Apocrypha 1895

But the governor answered and said unto them, Whether of the twain will ye that I release unto you? And they said, Barabbas.

Se kapitlet
At vise Interlinear Bible

Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

The governor answered and said unto them, Whether of the twain will ye that I release unto you? They said, Barabbas.

Se kapitlet

Amplified Bible - Classic Edition

Again the governor said to them, Which of the two do you wish me to release for you? And they said, Barabbas!

Se kapitlet

American Standard Version (1901)

But the governor answered and said unto them, Which of the two will ye that I release unto you? And they said, Barabbas.

Se kapitlet

Common English Bible

The governor said, “Which of the two do you want me to release to you?” “Barabbas,” they replied.

Se kapitlet

Catholic Public Domain Version

Then, in response, the procurator said to them, "Which of the two do you want to be released to you?" But they said to him, "Barabbas."

Se kapitlet

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the governor answering, said to them: Whether will you of the two to be released unto you? But they said, Barabbas.

Se kapitlet
Andre oversættelser



Matthew 27:21
6 Krydshenvisninger  

Thou hast put mine acquaintance far from me; Thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.


When therefore they were gathered together, Pilate said unto them, Whom will ye that I release unto you? Barabbas, or Jesus which is called Christ?


Now the chief priests and the elders persuaded the multitudes that they should ask for Barabbas, and destroy Jesus.


Pilate saith unto them, What then shall I do unto Jesus which is called Christ? They all say, Let him be crucified.


But when the husbandmen saw him, they reasoned one with another, saying, This is the heir: let us kill him, that the inheritance may be ours.


And Pilate called together the chief priests and the rulers and the people,