then shall he go out from thee, he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
Leviticus 25:40 - Revised Version with Apocrypha 1895 as an hired servant, and as a sojourner, he shall be with thee; he shall serve with thee unto the year of jubile: Flere versionerKing James Version (Oxford) 1769 but as an hired servant, and as a sojourner, he shall be with thee, and shall serve thee unto the year of jubile: Amplified Bible - Classic Edition But as a hired servant and as a temporary resident he shall be with you; he shall serve you till the Year of Jubilee, American Standard Version (1901) As a hired servant, and as a sojourner, he shall be with thee; he shall serve with thee unto the year of jubilee: Common English Bible Instead, they will be like a hired laborer or foreign guest to you. They will work for you until the Jubilee year, Catholic Public Domain Version But he shall be like a hired hand or a settler; he shall work with you, until the year of the Jubilee. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But he shall be as a hireling, and a sojourner: he shall work with thee until the year of the jubilee. |
then shall he go out from thee, he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
And if he be not redeemed by these means, then he shall go out in the year of jubile, he, and his children with him.
If thy brother, an Hebrew man, or an Hebrew woman, be sold unto thee, and serve thee six years; then in the seventh year thou shalt let him go free from thee.