Online Bibel

Annoncer


Hele bibelen Gamle Testamente Nye Testamente




Judges 21:2 - Revised Version with Apocrypha 1895

And the people came to Beth-el, and sat there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore.

Se kapitlet
At vise Interlinear Bible

Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

And the people came to the house of God, and abode there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore;

Se kapitlet

Amplified Bible - Classic Edition

And the Israelites came to the house of God [Bethel] and sat there until evening before God and lifted up their voices and wept bitterly. [Judg. 20:27.]

Se kapitlet

American Standard Version (1901)

And the people came to Beth-el, and sat there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore.

Se kapitlet

Common English Bible

But the people came to Bethel and sat there until evening before God, raising their voices and crying bitterly.

Se kapitlet

Catholic Public Domain Version

And they all went to the house of God at Shiloh. And sitting in his sight until evening, they lifted up their voice, and they began to weep, with a great wailing, saying,

Se kapitlet

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they all came to the house of God in Silo: and abiding before him till the evening lifted up their voices, and began to lament and weep, saying:

Se kapitlet
Andre oversættelser



Judges 21:2
10 Krydshenvisninger  

And Esau said unto his father, Hast thou but one blessing, my father? bless me, even me also, O my father. And Esau lifted up his voice, and wept.


And the whole congregation of the children of Israel assembled themselves together at Shiloh, and set up the tent of meeting there: and the land was subdued before them.


And it came to pass, when the angel of the LORD spake these words unto all the children of Israel, that the people lifted up their voice, and wept.


And the children of Israel arose, and went up to Beth-el, and asked counsel of God; and they said, Who shall go up for us first to battle against the children of Benjamin? And the LORD said, Judah shall go up first.


(And the children of Israel went up and wept before the LORD until even; and they asked of the LORD, saying, Shall I again draw nigh to battle against the children of Benjamin my brother? And the LORD said, Go up against him.)


Then all the children of Israel, and all the people, went up, and came unto Beth-el, and wept, and sat there before the LORD, and fasted that day until even; and they offered burnt offerings and peace offerings before the LORD.


And they found among the inhabitants of Jabesh-gilead four hundred young virgins, that had not known man by lying with him: and they brought them unto the camp to Shiloh, which is in the land of Canaan.


And they said, O LORD, the God of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be today one tribe lacking in Israel?


Then came the messengers to Gibeah of Saul, and spake these words in the ears of the people: and all the people lifted up their voice, and wept.


Then David and the people that were with him lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep.