Online Bibel

Annoncer


Hele bibelen Gamle Testamente Nye Testamente




Judges 16:8 - Revised Version with Apocrypha 1895

Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withes which had not been dried, and she bound him with them.

Se kapitlet
At vise Interlinear Bible

Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withs which had not been dried, and she bound him with them.

Se kapitlet

Amplified Bible - Classic Edition

Then the Philistine lords brought to her seven fresh, strong bowstrings, still moist, and she bound him with them.

Se kapitlet

American Standard Version (1901)

Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withes which had not been dried, and she bound him with them.

Se kapitlet

Common English Bible

So the rulers of the Philistines brought her seven fresh bowstrings that weren’t dried out, and she tied him up with them.

Se kapitlet

Catholic Public Domain Version

And the princes of the Philistines brought to her seven cords, such as he had described. And she bound him with these.

Se kapitlet

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the princes of the Philistines brought unto her seven cords, such is he spoke of, with which she bound him;

Se kapitlet
Andre oversættelser



Judges 16:8
3 Krydshenvisninger  

And I find a thing more bitter than death, even the woman whose heart is snares and nets, and her hands as bands: whoso pleaseth God shall escape from her; but the sinner shall be taken by her.


And Samson said unto her, If they bind me with seven green withes that were never dried, then shall I become weak, and be as another man.


Now she had liers in wait abiding in the inner chamber. And she said unto him, The Philistines be upon thee, Samson. And he brake the withes, as a string of tow is broken when it toucheth the fire. So his strength was not known.