If there be with him an angel, An interpreter, one among a thousand, To shew unto man what is right for him;
Job 9:33 - Revised Version with Apocrypha 1895 There is no daysman betwixt us, That might lay his hand upon us both. Flere versionerKing James Version (Oxford) 1769 Neither is there any daysman betwixt us, That might lay his hand upon us both. Amplified Bible - Classic Edition There is no umpire between us, who might lay his hand upon us both, [would that there were!] [I Tim. 2:5.] American Standard Version (1901) There is no umpire betwixt us, That might lay his hand upon us both. Common English Bible Oh, that there were a mediator between us; he would lay his hand on both of us, Catholic Public Domain Version There is no one who could both prevail in argument and in placing his hand between the two. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version There is none that may be able to reprove both, and to put his hand between both. |
If there be with him an angel, An interpreter, one among a thousand, To shew unto man what is right for him;
If we speak of the strength of the mighty, lo, he is there! And if of judgement, who will appoint me a time?
Therefore he said that he would destroy them, Had not Moses his chosen stood before him in the breach, To turn away his wrath, lest he should destroy them.
Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
If one man sin against another, God shall judge him: but if a man sin against the LORD, who shall entreat for him? Notwithstanding they hearkened not unto the voice of their father, because the LORD would slay them.