I will say unto God, Do not condemn me; Shew me wherefore thou contendest with me.
Job 6:24 - Revised Version with Apocrypha 1895 Teach me, and I will hold my peace: And cause me to understand wherein I have erred. Flere versionerKing James Version (Oxford) 1769 Teach me, and I will hold my tongue: And cause me to understand wherein I have erred. Amplified Bible - Classic Edition Teach me, and I will hold my peace; and cause me to understand wherein I have erred. American Standard Version (1901) Teach me, and I will hold my peace; And cause me to understand wherein I have erred. Common English Bible Instruct me and I’ll be quiet; inform me how I’ve erred. Catholic Public Domain Version Teach me, and I will be silent, and if by chance I have been ignorant of anything, instruct me. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Teach me, and I will hold my peace: and if I have been ignorant in any thing instruct me. |
I will say unto God, Do not condemn me; Shew me wherefore thou contendest with me.
How many are mine iniquities and sins? Make me to know my transgression and my sin.
Behold, I waited for your words, I listened for your reasons, Whilst ye searched out what to say.
That which I see not teach thou me If I have done iniquity, I will do it no more?
Lo this, we have searched it, so it is; Hear it, and know thou it for thy good.
Or, Deliver me from the adversary's hand? Or, Redeem me from the hand of the oppressors?
I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will counsel thee with mine eye upon thee.
As an earring of gold, and an ornament of fine gold, So is a wise reprover upon an obedient ear.
Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: Teach a righteous man, and he will increase in learning.
Ye know this, my beloved brethren. But let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:
For in many things we all stumble. If any stumbleth not in word, the same is a perfect man, able to bridle the whole body also.