Online Bibel

Annoncer


Hele bibelen Gamle Testamente Nye Testamente




Job 11:4 - Revised Version with Apocrypha 1895

For thou sayest, My doctrine is pure, And I am clean in thine eyes.

Se kapitlet
At vise Interlinear Bible

Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

For thou hast said, My doctrine is pure, And I am clean in thine eyes.

Se kapitlet

Amplified Bible - Classic Edition

For you have said, My doctrine [that God afflicts the righteous knowingly] is pure, and I am clean in [God's] eyes. [Job 10:7.]

Se kapitlet

American Standard Version (1901)

For thou sayest, My doctrine is pure, And I am clean in thine eyes.

Se kapitlet

Common English Bible

You’ve said, “My teaching is pure, and I’m clean in God’s eyes.”

Se kapitlet

Catholic Public Domain Version

For you said: "My word is pure, and I am clean in your sight."

Se kapitlet

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For thou hast said: My word is pure, and I am clean in thy sight.

Se kapitlet
Andre oversættelser



Job 11:4
11 Krydshenvisninger  

Although thou knowest that I am not wicked; And there is none that can deliver out of thine hand?


But Oh that God would speak, And open his lips against thee;


Who can bring a clean thing out of an unclean? not one.


Thinkest thou this to be thy right, Or sayest thou, My righteousness is more than God's,


Then should I yet have comfort; Yea, I would exult in pain that spareth not: For I have not denied the words of the Holy One.


If I have sinned, what do I unto thee, O thou watcher of men? Why hast thou set me as a mark for thee, So that I am a burden to myself?


For I give you good doctrine; Forsake ye not my law.


but sanctify in your hearts Christ as Lord: being ready always to give answer to every man that asketh you a reason concerning the hope that is in you, yet with meekness and fear: