How many are mine iniquities and sins? Make me to know my transgression and my sin.
Job 10:2 - Revised Version with Apocrypha 1895 I will say unto God, Do not condemn me; Shew me wherefore thou contendest with me. Flere versionerKing James Version (Oxford) 1769 I will say unto God, Do not condemn me; Shew me wherefore thou contendest with me. Amplified Bible - Classic Edition I will say to God, Do not condemn me [do not make me guilty]! Show me why You contend with me. American Standard Version (1901) I will say unto God, Do not condemn me; Show me wherefore thou contendest with me. Common English Bible I will say to God, Don’t declare me guilty; tell me what you are accusing me of doing. Catholic Public Domain Version I will say to God: Do not be willing to condemn me. Reveal to me why you judge me this way. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version I will say to God: Do not condemn me. Tell me why thou judgest me so. |
How many are mine iniquities and sins? Make me to know my transgression and my sin.
Why dost thou strive against him? For he giveth not account of any of his matters
Shall he that cavilleth contend with the Almighty? He that argueth with God, let him answer it.
If I have sinned, what do I unto thee, O thou watcher of men? Why hast thou set me as a mark for thee, So that I am a burden to myself?
If he be pleased to contend with him, He cannot answer him one of a thousand.
But deal thou with me, O GODthe Lord, for thy name's sake: Because thy mercy is good, deliver thou me,
And enter not into judgement with thy servant; For in thy sight shall no man living be justified.
Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: According to thy lovingkindness remember thou me, For thy goodness' sake, O LORD.
Hear, O LORD, when I cry with my voice: Have mercy also upon me, and answer me.