Online Bibel

Annoncer


Hele bibelen Gamle Testamente Nye Testamente




Jeremiah 49:35 - Revised Version with Apocrypha 1895

Thus saith the LORD of hosts: Behold, I will break the bow of Elam; the chief of their might.

Se kapitlet
At vise Interlinear Bible

Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

Thus saith the LORD of hosts; Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

Se kapitlet

Amplified Bible - Classic Edition

Thus says the Lord of hosts: Behold, I will break the bow of Elam, the chief [weapon and part] of their strength.

Se kapitlet

American Standard Version (1901)

Thus saith Jehovah of hosts: Behold, I will break the bow of Elam, the chief of their might.

Se kapitlet

Common English Bible

The LORD of heavenly forces proclaims: I’m going to break the bow of Elam, the backbone of its military might.

Se kapitlet

Catholic Public Domain Version

"Thus says the Lord of hosts: Behold, I will break the bow of Elam, and the summit of their strength.

Se kapitlet

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Thus saith the Lord of hosts: Behold, I will break the bow of Elam, and their chief strength.

Se kapitlet
Andre oversættelser



Jeremiah 49:35
8 Krydshenvisninger  

Be still, and know that I am God: I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.


He maketh wars to cease unto the end of the earth; He breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; He burneth the chariots in the fire.


A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam; besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.


And Elam bare the quiver, with chariots of men and horsemen; and Kir uncovered the shield.


Set yourselves in array against Babylon round about, all ye that bend the bow; shoot at her, spare no arrows: for she hath sinned against the LORD.


Call together the archers against Babylon, all them that bend the bow; camp against her round about; let none thereof escape: recompense her according to her work; according to all that she hath done, do unto her: for she hath been proud against the LORD, against the Holy One of Israel.


for the spoiler is come upon her, even upon Babylon, and her mighty men are taken, their bows are broken in pieces: for the LORD is a God of recompences, he shall surely requite.


And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.