Online Bibel

Annoncer


Hele bibelen Gamle Testamente Nye Testamente




Genesis 27:21 - Revised Version with Apocrypha 1895

And Isaac said unto Jacob, Come near, I pray thee, that I may feel thee, my son, whether thou be my very son Esau or not.

Se kapitlet
At vise Interlinear Bible

Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

And Isaac said unto Jacob, Come near, I pray thee, that I may feel thee, my son, whether thou be my very son Esau or not.

Se kapitlet

Amplified Bible - Classic Edition

But Isaac said to Jacob, Come close to me, I beg of you, that I may feel you, my son, and know whether you really are my son Esau or not.

Se kapitlet

American Standard Version (1901)

And Isaac said unto Jacob, Come near, I pray thee, that I may feel thee, my son, whether thou be my very son Esau or not.

Se kapitlet

Common English Bible

Isaac said to Jacob, “Come here and let me touch you, my son. Are you my son Esau or not?”

Se kapitlet

Catholic Public Domain Version

And Isaac said, "Come here, so that I may touch you, my son, and may prove whether you are my son Esau, or not."

Se kapitlet

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Isaac said: Come hither, that I may feel thee, my son, and may prove whether thou be my son Esau, or not.

Se kapitlet
Andre oversættelser



Genesis 27:21
5 Krydshenvisninger  

My father peradventure will feel me, and I shall seem to him as a deceiver; and I shall bring a curse upon me, and not a blessing.


And Jacob went near unto Isaac his father; and he felt him, and said, The voice is Jacob's voice, but the hands are the hands of Esau.


But it is good for me to draw near unto God: I have made the Lord GODmy refuge, That I may tell of all thy works.


I create the fruit of the lips: Peace, peace, to him that is far off and to him that is near, saith the LORD; and I will heal him.


Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye doubleminded.