Online Bibel

Annoncer


Hele bibelen Gamle Testamente Nye Testamente




Exodus 8:24 - Revised Version with Apocrypha 1895

And the LORD did so; and there came grievous swarms of flies into the house of Pharaoh, and into his servants' houses: and in all the land of Egypt the land was corrupted by reason of the swarms of flies.

Se kapitlet
At vise Interlinear Bible

Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

And the LORD did so; and there came a grievous swarm of flies into the house of Pharaoh, and into his servants' houses, and into all the land of Egypt: the land was corrupted by reason of the swarm of flies.

Se kapitlet

Amplified Bible - Classic Edition

And the Lord did so; and there came heavy and oppressive swarms [of bloodsucking gadflies] into the house of Pharaoh and his servants' houses; and in all of Egypt the land was corrupted and ruined by reason of the great invasion [of gadflies].

Se kapitlet

American Standard Version (1901)

And Jehovah did so; and there came grievous swarms of flies into the house of Pharaoh, and into his servants’ houses: and in all the land of Egypt the land was corrupted by reason of the swarms of flies.

Se kapitlet

Common English Bible

The LORD did this. Great swarms of insects came into the houses of Pharaoh and his officials and into the whole land of Egypt. The land was ruined by the insects.

Se kapitlet

Catholic Public Domain Version

And the Lord did so. And there came very grievous flies into the houses of Pharaoh and of his servants, and into all the land of Egypt. And the land was polluted, in this way, by the flies.

Se kapitlet

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the Lord did so. And there came a very grievous swarm of flies into the houses of Pharao and of his servants, and into all the land of Egypt: and the land was corrupted by this kind of flies.

Se kapitlet
Andre oversættelser



Exodus 8:24
6 Krydshenvisninger  

He spake, and there came swarms of flies, And lice in all their borders.


He sent among them swarms of flies, which devoured them; And frogs, which destroyed them.


And they gathered them together in heaps: and the land stank.


Else, if thou wilt not let my people go, behold, I will send swarms of flies upon thee, and upon thy servants, and upon thy people, and into thy houses: and the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground whereon they are.


And I will put a division between my people and thy people: by tomorrow shall this sign be.


and the frogs shall come up both upon thee, and upon thy people, and upon all thy servants.