Online Bibel

Annoncer


Hele bibelen Gamle Testamente Nye Testamente




Daniel 2:8 - Revised Version with Apocrypha 1895

The king answered and said, I know of a certain that ye would gain time, because ye see the thing is gone from me.

Se kapitlet
At vise Interlinear Bible

Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

The king answered and said, I know of certainty that ye would gain the time, because ye see the thing is gone from me.

Se kapitlet

Amplified Bible - Classic Edition

The king answered, I know with certainty that you are trying to gain time, because you see the thing is gone from me and because you see that my word [against you] is sure:

Se kapitlet

American Standard Version (1901)

The king answered and said, I know of a certainty that ye would gain time, because ye see the thing is gone from me.

Se kapitlet

Common English Bible

The king replied: “Now I definitely know you are stalling for time, because you see that my decision is final

Se kapitlet

Catholic Public Domain Version

The king answered and said, "I am certain that you are stalling for time because you know that the memory of it has slipped away from me.

Se kapitlet

English Standard Version 2016

The king answered and said, “I know with certainty that you are trying to gain time, because you see that the word from me is firm—

Se kapitlet
Andre oversættelser



Daniel 2:8
4 Krydshenvisninger  

They answered the second time and said, Let the king tell his servants the dream, and we will shew the interpretation.


But if ye make not known unto me the dream, there is but one law for you: for ye have prepared lying and corrupt words to speak before me, till the time be changed: therefore tell me the dream, and I shall know that ye can shew me the interpretation thereof.


redeeming the time, because the days are evil.


Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time.