Online Bibel

Annoncer


Hele bibelen Gamle Testamente Nye Testamente




Acts 9:1 - Revised Version with Apocrypha 1895

But Saul, yet breathing threatening and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest,

Se kapitlet
At vise Interlinear Bible

Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

And Saul, yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest,

Se kapitlet

Amplified Bible - Classic Edition

MEANWHILE SAUL, still drawing his breath hard from threatening and murderous desire against the disciples of the Lord, went to the high priest

Se kapitlet

American Standard Version (1901)

But Saul, yet breathing threatening and slaughter against the disciples of the Lord, went unto the high priest,

Se kapitlet

Common English Bible

Meanwhile, Saul was still spewing out murderous threats against the Lord’s disciples. He went to the high priest,

Se kapitlet

Catholic Public Domain Version

Now Saul, still breathing threats and beatings against the disciples of the Lord, went to the high priest,

Se kapitlet

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

AND Saul, as yet breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, went to the high priest,

Se kapitlet
Andre oversættelser



Acts 9:1
10 Krydshenvisninger  

Deliver me not over unto the will of mine adversaries: For false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.


and they cast him out of the city, and stoned him: and the witnesses laid down their garments at the feet of a young man named Saul.


But Saul laid waste the church, entering into every house, and haling men and women committed them to prison.


For I am the least of the apostles, that am not meet to be called an apostle, because I persecuted the church of God.


For ye have heard of my manner of life in time past in the Jews' religion, how that beyond measure I persecuted the church of God, and made havock of it:


as touching zeal, persecuting the church; as touching the righteousness which is in the law, found blameless.


though I was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: howbeit I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief;