Better is a dry morsel and quietness therewith, Than an house full of feasting with strife.
2 Thessalonians 3:12 - Revised Version with Apocrypha 1895 Now them that are such we command and exhort in the Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread. Flere versionerKing James Version (Oxford) 1769 Now them that are such we command and exhort by our Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread. Amplified Bible - Classic Edition Now we charge and exhort such persons [as ministers in Him exhorting those] in the Lord Jesus Christ (the Messiah) that they work in quietness and earn their own food and other necessities. American Standard Version (1901) Now them that are such we command and exhort in the Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread. Common English Bible By the Lord Jesus Christ, we command and encourage such people to work quietly and put their own food on the table. Catholic Public Domain Version Now we charge those who act in this way, and we beg them in the Lord Jesus Christ, that they work in silence and eat their own bread. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Now we charge them that are such, and beseech them by the Lord Jesus Christ, that, working with silence, they would eat their own bread. |
Better is a dry morsel and quietness therewith, Than an house full of feasting with strife.
Better is an handful with quietness, than two handfuls with labour and striving after wind.
Let him that stole steal no more: but rather let him labour, working with his hands the thing that is good, that he may have whereof to give to him that hath need.
Finally then, brethren, we beseech and exhort you in the Lord Jesus, that, as ye received of us how ye ought to walk and to please God, even as ye do walk,--that ye abound more and more.
and that ye study to be quiet, and to do your own business, and to work with your hands, even as we charged you;
neither did we eat bread for nought at any man's hand, but in labour and travail, working night and day, that we might not burden any of you:
for kings and all that are in high place; that we may lead a tranquil and quiet life in all godliness and gravity.