Online Bibel

Annoncer


Hele bibelen Gamle Testamente Nye Testamente




2 Samuel 15:6 - Revised Version with Apocrypha 1895

And on this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgement: so Absalom stole the hearts of the men of Israel.

Se kapitlet
At vise Interlinear Bible

Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

And on this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment: so Absalom stole the hearts of the men of Israel.

Se kapitlet

Amplified Bible - Classic Edition

Thus Absalom did to all Israel who came to the king for judgment. So Absalom stole the hearts of the men of Israel.

Se kapitlet

American Standard Version (1901)

And on this manner did Absalom to all Israel that came to the king for judgment: so Absalom stole the hearts of the men of Israel.

Se kapitlet

Common English Bible

This is how Absalom treated every Israelite who came to the king seeking justice. This is how Absalom stole the hearts of the Israelites.

Se kapitlet

Catholic Public Domain Version

And he was doing this to all those of Israel arriving for judgment to be heard by the king. And he solicited the hearts of the men of Israel.

Se kapitlet

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And this he did to all Israel that came for judgment, to be heard by the king: and he enticed the hearts of the men of Israel.

Se kapitlet
Andre oversættelser



2 Samuel 15:6
6 Krydshenvisninger  

And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are after Absalom.


With his mouth the godless man destroyeth his neighbour: But through knowledge shall the righteous be delivered.


I saw all the living which walk under the sun, that they were with the youth, the second, that stood up in his stead.


And in his place shall stand up a contemptible person, to whom they had not given the honour of the kingdom: but he shall come in time of security, and shall obtain the kingdom by flatteries.


For they that are such serve not our Lord Christ, but their own belly; and by their smooth and fair speech they beguile the hearts of the innocent.


And in covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose sentence now from of old lingereth not, and their destruction slumbereth not.