Online Bibel

Annoncer


Hele bibelen Gamle Testamente Nye Testamente




1 Samuel 30:23 - Revised Version with Apocrypha 1895

Then said David, Ye shall not do so, my brethren, with that which the LORD hath given unto us, who hath preserved us, and delivered the troop that came against us into our hand.

Se kapitlet
At vise Interlinear Bible

Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

Then said David, Ye shall not do so, my brethren, with that which the LORD hath given us, who hath preserved us, and delivered the company that came against us into our hand.

Se kapitlet

Amplified Bible - Classic Edition

David said, You shall not do so, my brethren, with what the Lord has given us. He has preserved us and has delivered into our hands the troop that came against us.

Se kapitlet

American Standard Version (1901)

Then said David, Ye shall not do so, my brethren, with that which Jehovah hath given unto us, who hath preserved us, and delivered the troop that came against us into our hand.

Se kapitlet

Common English Bible

“Brothers!” David said. “Don’t act that way with the things the LORD has given us. He has protected us and handed over to us the raiding party that had attacked us.

Se kapitlet

Catholic Public Domain Version

But David said: "You shall not do this, my brothers, with these things that the Lord has delivered to us, for he has preserved us, and he has given into our hands the robbers who broke out among us.

Se kapitlet

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But David said: You shall not do so, my brethren, with these things, which the Lord hath given us, who hath kept us, and hath delivered the robbers that invaded us into our hands.

Se kapitlet
Andre oversættelser



1 Samuel 30:23
16 Krydshenvisninger  

And he said, I pray you, my brethren, do not so wickedly.


Therefore he sacrificeth unto his net, and burneth incense unto his drag; because by them his portion is fat, and his meat plenteous.


Brethren and fathers, hear ye the defence which I now make unto you.


And he said, Brethren and fathers, hearken. The God of glory appeared unto our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Haran,


And thou shalt eat and be full, and thou shalt bless the LORD thy God for the good land which he hath given thee.


and thou say in thine heart, My power and the might of mine hand hath gotten me this wealth.


But thou shalt remember the LORD thy God, for it is he that giveth thee power to get wealth; that he may establish his covenant which he sware unto thy fathers, as at this day.


And the man, the master of the house, went out unto them, and said unto them, Nay, my brethren, I pray you, do not so wickedly; seeing that this man is come into mine house, do not this folly.


The LORD maketh poor, and maketh rich: he bringeth low, he also lifteth up.


Then answered all the wicked men and men of Belial, of those that went with David, and said, Because they went not with us, we will not give them aught of the spoil that we have recovered, save to every man his wife and his children, that they may lead them away and depart.


And who will hearken unto you in this matter? for as his share is that goeth down to the battle, so shall his share be that tarrieth by the stuff: they shall share alike.


And David inquired of the LORD, saying, If I pursue after this troop, shall I overtake them? And he answered him, Pursue: for thou shalt surely overtake them, and shalt without fail recover all.