Online Bibel

Annoncer


Hele bibelen Gamle Testamente Nye Testamente




Job 10:14 - Revised Standard Version (RSV-CI)

If I sin, thou dost mark me, and dost not acquit me of my iniquity.

Se kapitlet
At vise Interlinear Bible

Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

If I sin, then thou markest me, And thou wilt not acquit me from mine iniquity.

Se kapitlet

Amplified Bible - Classic Edition

If I sin, then You observe me, and You will not acquit me from my iniquity and guilt.

Se kapitlet

American Standard Version (1901)

If I sin, then thou markest me, And thou wilt not acquit me from mine iniquity.

Se kapitlet

Common English Bible

If I sin and you observe me, you won’t consider me innocent of wrongdoing.

Se kapitlet

Catholic Public Domain Version

If I have sinned, and you have spared me for an hour, why do you not endure me to be clean from my iniquity?

Se kapitlet

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

If I have sinned and thou hast spared me for an hour: why dost thou not suffer me to be clean from my iniquity?

Se kapitlet
Andre oversættelser



Job 10:14
13 Krydshenvisninger  

For then thou wouldest number my steps, thou wouldest not keep watch over my sin;


You say, ‘I am clean, without transgression; I am pure, and there is no iniquity in me.


There is no gloom or deep darkness where evildoers may hide themselves.


If I sin, what do I do to thee, thou watcher of men? Why hast thou made me thy mark? Why have I become a burden to thee?


Why dost thou not pardon my transgression and take away my iniquity? For now I shall lie in the earth; thou wilt seek me, but I shall not be.”


I become afraid of all my suffering, for I know thou wilt not hold me innocent.


If thou, O Lord, shouldst mark iniquities, Lord, who could stand?


O Lord, thou hast searched me and known me!


Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.


keeping steadfast love for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, but who will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children and the children's children, to the third and the fourth generation.”


For my eyes are upon all their ways; they are not hid from me, nor is their iniquity concealed from my eyes.


‘The Lord is slow to anger, and abounding in steadfast love, forgiving iniquity and transgression, but he will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of fathers upon children, upon the third and upon the fourth generation.’