Online Bibel

Annoncer


Hele bibelen Gamle Testamente Nye Testamente




1 Kings 19:1 - Revised Standard Version (RSV-CI)

Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and how he had slain all the prophets with the sword.

Se kapitlet
At vise Interlinear Bible

Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

And Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and withal how he had slain all the prophets with the sword.

Se kapitlet

Amplified Bible - Classic Edition

AHAB TOLD Jezebel all that Elijah had done and how he had slain all the prophets [of Baal] with the sword.

Se kapitlet

American Standard Version (1901)

And Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and withal how he had slain all the prophets with the sword.

Se kapitlet

Common English Bible

Ahab told Jezebel all that Elijah had done, how he had killed all Baal’s prophets with the sword.

Se kapitlet

Catholic Public Domain Version

Then Ahab reported to Jezebel all that Elijah had done, and how he had killed all the prophets with the sword.

Se kapitlet

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Achab told Jezabel all that Elias had done, and how he had slain all the prophets with the sword.

Se kapitlet
Andre oversættelser



1 Kings 19:1
6 Krydshenvisninger  

And as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jeroboam the son of Nebat, he took for wife Jezebel the daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and went and served Baal, and worshiped him.


And Elijah said to them, “Seize the prophets of Baal; let not one of them escape.” And they seized them; and Elijah brought them down to the brook Kishon, and killed them there.


(There was none who sold himself to do what was evil in the sight of the Lord like Ahab, whom Jezebel his wife incited.


And the king commanded Jerahmeel the king's son and Seraiah the son of Azri-el and Shelemiah the son of Abdeel to seize Baruch the secretary and Jeremiah the prophet, but the Lord hid them.


quenched raging fire, escaped the edge of the sword, won strength out of weakness, became mighty in war, put foreign armies to flight.