Online Bibel

Annoncer


Hele bibelen Gamle Testamente Nye Testamente




Genesis 24:23 - Revised Standard Version CI

and said, “Tell me whose daughter you are. Is there room in your father's house for us to lodge in?”

Se kapitlet
At vise Interlinear Bible

Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

and said, Whose daughter art thou? tell me, I pray thee: is there room in thy father's house for us to lodge in?

Se kapitlet

Amplified Bible - Classic Edition

And said, Whose daughter are you? I pray you, tell me: Is there room in your father's house for us to lodge there?

Se kapitlet

American Standard Version (1901)

and said, Whose daughter art thou? tell me, I pray thee. Is there room in thy father’s house for us to lodge in?

Se kapitlet

Common English Bible

He said, “Please tell me whose daughter you are. Is there room in your father’s house for us to spend the night?”

Se kapitlet

Catholic Public Domain Version

And he said to her: "Whose daughter are you? Tell me, is there any place in your father's house to lodge?"

Se kapitlet

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he said to her: Whose daughter art thou? Tell me: Is there any place in thy father's house to lodge?

Se kapitlet
Andre oversættelser



Genesis 24:23
3 Krydshenvisninger  

When the camels had done drinking, the man took a gold ring weighing a half shekel, and two bracelets for her arms weighing ten gold shekels,


She said to him, “I am the daughter of Bethuel the son of Milcah, whom she bore to Nahor.”


Then I asked her, ‘Whose daughter are you?’ She said, ‘The daughter of Bethuel, Nahor's son, whom Milcah bore to him.’ So I put the ring on her nose, and the bracelets on her arms.