Online Bibel

Annoncer


Hele bibelen Gamle Testamente Nye Testamente




Amos 7:5 - Revised Standard Version CI

Then I said, “O Lord God, cease, I beseech thee! How can Jacob stand? He is so small!”

Se kapitlet
At vise Interlinear Bible

Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

Then said I, O Lord GOD, cease, I beseech thee: by whom shall Jacob arise? for he is small.

Se kapitlet

Amplified Bible - Classic Edition

Then said I, O Lord God, cease, I pray You! How can Jacob stand? He is so little!

Se kapitlet

American Standard Version (1901)

Then said I, O Lord Jehovah, cease, I beseech thee: how shall Jacob stand? for he is small.

Se kapitlet

Common English Bible

Then I said, “LORD God, I beg you, stop! How can Jacob survive? He is so small!”

Se kapitlet

Catholic Public Domain Version

And I said, "Lord God, cease, I beg you. Who will raise up Jacob, for he is little?"

Se kapitlet

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And I said: O Lord God, cease, I beseech thee, who shall raise up Jacob, for he is a little one?

Se kapitlet
Andre oversættelser



Amos 7:5
9 Krydshenvisninger  

Restore us again, O God of our salvation, and put away thy indignation toward us!


If the Lord of hosts had not left us a few survivors, we should have been like Sodom, and become like Gomorrah.


For in a very little while my indignation will come to an end, and my anger will be directed to their destruction.


Out of them shall come songs of thanksgiving, and the voices of those who make merry. I will multiply them, and they shall not be few; I will make them honored, and they shall not be small.


And while they were smiting, and I was left alone, I fell upon my face, and cried, “Ah Lord God! wilt thou destroy all that remains of Israel in the outpouring of thy wrath upon Jerusalem?”


Between the vestibule and the altar let the priests, the ministers of the Lord, weep and say, “Spare thy people, O Lord, and make not thy heritage a reproach, a byword among the nations. Why should they say among the peoples, ‘Where is their God?’ ”


For whoever has despised the day of small things shall rejoice, and shall see the plummet in the hand of Zerubbabel. “These seven are the eyes of the Lord, which range through the whole earth.”


Pardon the iniquity of this people, I pray thee, according to the greatness of thy steadfast love, and according as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now.”