Online Bibel

Annoncer


Hele bibelen Gamle Testamente Nye Testamente




2 Samuel 19:4 - Revised Standard Version CI

The king covered his face, and the king cried with a loud voice, “O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!”

Se kapitlet
At vise Interlinear Bible

Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

But the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!

Se kapitlet

Amplified Bible - Classic Edition

But the king covered his face and cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!

Se kapitlet

American Standard Version (1901)

And the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!

Se kapitlet

Common English Bible

The king covered his face and cried out in a loud voice, “Oh, my son Absalom! Oh, Absalom, my son! My son!”

Se kapitlet

Catholic Public Domain Version

And the king covered his head, and he was crying out in a great voice: "My son, Absalom! Absalom, my son, my son!"

Se kapitlet

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the king covered his head, and cried with a loud voice: O my son Absalom, O Absalom my son, O my son.

Se kapitlet
Andre oversættelser



2 Samuel 19:4
5 Krydshenvisninger  

Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart went out to Absalom.


But David went up the ascent of the Mount of Olives, weeping as he went, barefoot and with his head covered; and all the people who were with him covered their heads, and they went up, weeping as they went.


And the king was deeply moved, and went up to the chamber over the gate, and wept; and as he went, he said, “O my son Absalom, my son, my son Absalom! Would I had died instead of you, O Absalom, my son, my son!”


And the people stole into the city that day as people steal in who are ashamed when they flee in battle.


Then Joab came into the house to the king, and said, “You have today covered with shame the faces of all your servants, who have this day saved your life, and the lives of your sons and your daughters, and the lives of your wives and your concubines,