Online Bibel

Annoncer


Hele bibelen Gamle Testamente Nye Testamente




Titus 1:12 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

It was one of them, their very own prophet, who said, “Cretans are always liars, vicious brutes, lazy gluttons.”

Se kapitlet
At vise Interlinear Bible

Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

One of themselves, even a prophet of their own, said, The Cretians are alway liars, evil beasts, slow bellies.

Se kapitlet

Amplified Bible - Classic Edition

One of their [very] number, a prophet of their own, said, Cretans are always liars, hurtful beasts, idle and lazy gluttons.

Se kapitlet

American Standard Version (1901)

One of themselves, a prophet of their own, said, Cretans are always liars, evil beasts, idle gluttons.

Se kapitlet

Common English Bible

Someone who is one of their own prophets said, “People from Crete are always liars, wild animals, and lazy gluttons.”

Se kapitlet

Catholic Public Domain Version

A certain one of these, a prophet of their own kind, said: "The Cretans are ever liars, evil beasts, lazy gluttons."

Se kapitlet

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

One of them a prophet of their own, said, The Cretians are always liars, evil beasts, slothful bellies.

Se kapitlet
Andre oversættelser



Titus 1:12
12 Krydshenvisninger  

For ‘In him we live and move and have our being’; as even some of your own poets have said, ‘For we, too, are his offspring.’


Cretans and Arabs—in our own languages we hear them speaking about God’s deeds of power.”


Since the harbor was not suitable for spending the winter, the majority was in favor of putting to sea from there on the chance that somehow they could reach Phoenix, where they could spend the winter. It was a harbor of Crete, facing southwest and northwest.


When a moderate south wind began to blow, they thought they could achieve their purpose; so they weighed anchor and began to sail past Crete, close to the shore.


We sailed slowly for a number of days and arrived with difficulty off Cnidus, and as the wind was against us, we sailed under the lee of Crete off Salmone.


For such people do not serve our Lord Christ but their own appetites, and by smooth talk and flattery they deceive the hearts of the simple-minded.


Their end is destruction, their god is the belly, and their glory is in their shame; their minds are set on earthly things.


through the hypocrisy of liars whose consciences are seared with a hot iron.


I left you behind in Crete for this reason, so that you should put in order what remained to be done and should appoint elders in every town, as I directed you:


These people, however, are like irrational animals, mere creatures of instinct, born to be caught and killed. They slander what they do not understand, and as those creatures are destroyed, they also will be destroyed,


They have left the straight road and have gone astray, following the road of Balaam son of Bosor, who loved the wages of doing wrong