What are you to me, O Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something? If you are paying me back, I will turn your deeds back upon your own heads swiftly and speedily.
Luke 10:14 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 Indeed, at the judgment it will be more tolerable for Tyre and Sidon than for you. Flere versionerKing James Version (Oxford) 1769 But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you. Amplified Bible - Classic Edition However, it shall be more tolerable in the judgment for Tyre and Sidon than for you. American Standard Version (1901) But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon in the judgment, than for you. Common English Bible But Tyre and Sidon will be better off at the judgment than you. Catholic Public Domain Version Yet truly, Tyre and Sidon will be forgiven more in the judgment than you will be. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgement, than for you. |
What are you to me, O Tyre and Sidon, and all the regions of Philistia? Are you paying me back for something? If you are paying me back, I will turn your deeds back upon your own heads swiftly and speedily.
Thus says the Lord: For three transgressions of Tyre, and for four, I will not revoke the punishment, because they delivered entire communities over to Edom and did not remember the covenant of kinship.
You only have I known of all the families of the earth; therefore I will punish you for all your iniquities.
Truly I tell you, it will be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah on the day of judgment than for that town.
“Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the deeds of power done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
And this is the judgment, that the light has come into the world, and people loved darkness rather than light because their deeds were evil.
Therefore you are without excuse, whoever you are, when you judge others, for in passing judgment on another you condemn yourself, because you, the judge, are doing the very same things.
Then the physically uncircumcised person who keeps the law will judge you who, though having the written code and circumcision, are a transgressor of the law.