Online Bibel

Annoncer


Hele bibelen Gamle Testamente Nye Testamente




Leviticus 6:28 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

A clay vessel in which it was boiled shall be broken, but if it is boiled in a bronze vessel, that shall be scoured and rinsed in water.

Se kapitlet
At vise Interlinear Bible

Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

But the earthen vessel wherein it is sodden shall be broken: and if it be sodden in a brasen pot, it shall be both scoured, and rinsed in water.

Se kapitlet

Amplified Bible - Classic Edition

But the earthen vessel in which it is boiled shall be broken, and if it is boiled in a bronze vessel, that vessel shall be scoured and rinsed in water.

Se kapitlet

American Standard Version (1901)

But the earthen vessel wherein it is boiled shall be broken; and if it be boiled in a brazen vessel, it shall be scoured, and rinsed in water.

Se kapitlet

Common English Bible

A pottery container in which the purification offering is cooked must be broken, but if it is cooked in a bronze container, that must be scrubbed and rinsed with water.

Se kapitlet

Catholic Public Domain Version

Then the earthen vessel, in which it was soaked, shall be broken. But if the vessel will be of brass, it shall be scoured and washed with water.

Se kapitlet

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the earthen vessel, wherein it was sodden, shall be broken: but if the vessel be of brass, it shall be scoured, and washed with water.

Se kapitlet
Andre oversættelser



Leviticus 6:28
4 Krydshenvisninger  

They roasted the Passover lamb with fire according to the ordinance, and they boiled the holy offerings in pots, in caldrons, and in pans and carried them quickly to all the people.


And if any of them falls into any clay vessel, all that is in it shall be unclean, and you shall break the vessel.


Any clay vessel that the one with the discharge touches shall be broken, and every vessel of wood shall be rinsed in water.