This is the word that the Lord has spoken concerning him: She despises you; she scorns you— virgin daughter Zion; she tosses her head—behind your back, daughter Jerusalem.
Job 5:22 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021 At destruction and famine you shall laugh and shall not fear the wild animals of the earth. Flere versionerKing James Version (Oxford) 1769 At destruction and famine thou shalt laugh: Neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth. Amplified Bible - Classic Edition At destruction and famine you shall laugh, neither shall you be afraid of the living creatures of the earth. American Standard Version (1901) At destruction and dearth thou shalt laugh; Neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth. Common English Bible You will laugh at destruction and hunger; you won’t be afraid of wild beasts; Catholic Public Domain Version In desolation and in famine, you will laugh, and you will not dread the beasts of the earth. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version In destruction and famine then shalt laugh: and thou shalt not be afraid of the beasts of the earth. |
This is the word that the Lord has spoken concerning him: She despises you; she scorns you— virgin daughter Zion; she tosses her head—behind your back, daughter Jerusalem.
You will tread on the lion and the adder; the young lion and the serpent you will trample under foot.
or the pestilence that stalks in darkness or the destruction that wastes at noonday.
No lion shall be there, nor shall any ravenous beast come up on it; they shall not be found there, but the redeemed shall walk there.
The wolf and the lamb shall feed together; the lion shall eat straw like the ox, but the serpent—its food shall be dust! They shall not hurt or destroy on all my holy mountain, says the Lord.
I will make with them a covenant of peace and banish wild animals from the land, so that they may live in the wild and sleep in the woods securely.
I will make for you a covenant on that day with the wild animals, the birds of the air, and the creeping things of the ground, and I will abolish the bow, the sword, and war from the land, and I will make you lie down in safety.