Online Bibel

Annoncer


Hele bibelen Gamle Testamente Nye Testamente




Ecclesiastes 7:10 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

Do not say, “Why were the former days better than these?” For it is not from wisdom that you ask this.

Se kapitlet
At vise Interlinear Bible

Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

Say not thou, What is the cause that the former days were better than these? for thou dost not enquire wisely concerning this.

Se kapitlet

Amplified Bible - Classic Edition

Do not say, Why were the old days better than these? For it is not wise or because of wisdom that you ask this.

Se kapitlet

American Standard Version (1901)

Say not thou, What is the cause that the former days were better than these? for thou dost not inquire wisely concerning this.

Se kapitlet

Common English Bible

Don’t ask, “How is it that the former days were better than these?” because it isn’t wise to ask this.

Se kapitlet

Catholic Public Domain Version

Do not be quickly moved to anger. For anger resides in the sinews of the foolish.

Se kapitlet

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Be not quickly angry: for anger resteth in the bosom of a fool.

Se kapitlet
Andre oversættelser



Ecclesiastes 7:10
9 Krydshenvisninger  

Wisdom is as good as an inheritance, an advantage to those who see the sun.


Do not be quick to anger, for anger lodges in the bosom of fools.


Thus says the Lord: Where is your mother’s bill of divorce with which I dismissed her? Or which of my creditors is it to whom I have sold you? No, because of your sins you were sold, and for your transgressions your mother was dismissed.


Gideon answered him, “But sir, if the Lord is with us, why then has all this happened to us? And where are all his wonderful deeds that our ancestors recounted to us, saying, ‘Did not the Lord bring us up from Egypt?’ But now the Lord has cast us off and given us into the hand of Midian.”