Online Bibel

Annoncer


Hele bibelen Gamle Testamente Nye Testamente




1 Corinthians 7:10 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

To the married I give this command—not I but the Lord—that the wife should not separate from her husband

Se kapitlet
At vise Interlinear Bible

Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

And unto the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband:

Se kapitlet

Amplified Bible - Classic Edition

But to the married people I give charge–not I but the Lord–that the wife is not to separate from her husband.

Se kapitlet

American Standard Version (1901)

But unto the married I give charge, yea not I, but the Lord, That the wife depart not from her husband

Se kapitlet

Common English Bible

I’m passing on the Lord’s command to those who are married: A wife shouldn’t leave her husband,

Se kapitlet

Catholic Public Domain Version

But to those who have been joined in matrimony, it is not I who commands you, but the Lord: a wife is not to separate from her husband.

Se kapitlet

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But to them that are married, not I but the Lord commandeth, that the wife depart not from her husband.

Se kapitlet
Andre oversættelser



1 Corinthians 7:10
13 Krydshenvisninger  

Instead, as a faithless wife leaves her husband, so you have been faithless to me, O house of Israel, says the Lord.


But I say to you that anyone who divorces his wife, except on the ground of sexual immorality, causes her to commit adultery, and whoever marries a divorced woman commits adultery.


Some, testing him, asked, “Is it lawful for a man to divorce his wife?”


“Anyone who divorces his wife and marries another commits adultery, and whoever marries a woman divorced from her husband commits adultery.


(but if she does separate, let her remain unmarried or else be reconciled to her husband) and that the husband should not divorce his wife.


To the rest I say—I and not the Lord—that if any brother has a wife who is an unbeliever and she consents to live with him, he should not divorce her.


But if the unbelieving partner separates, let it be so; in such a case the brother or sister is not bound. It is to peace that God has called us.


Now concerning virgins, I have no command of the Lord, but I give my opinion as one who by the Lord’s mercy is trustworthy.


But in my opinion she is more blessed if she remains as she is. And I think that I, too, have the Spirit of God.


This I say by way of concession, not of command.