Job 7:4 - King James Version with Apocrypha - American Edition When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? And I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day. Flere versionerKing James Version (Oxford) 1769 When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? And I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day. Amplified Bible - Classic Edition When I lie down I say, When shall I arise and the night be gone? And I am full of tossing to and fro till the dawning of the day. American Standard Version (1901) When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? And I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day. Common English Bible If I lie down and think—When will I get up?— night drags on, and restless thoughts fill me until dawn. Catholic Public Domain Version If I lie down to sleep, I will say, "When will I rise?" And next I will hope for the evening and will be filled with sorrows even until darkness. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version If I lie down to sleep, I shall say: When shall arise? And again I shall look for the evening, and shall be filled with sorrows even till darkness. |
I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
My soul waiteth for the Lord more than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning.
I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
O thou afflicted, tossed with tempest, and not comforted, behold, I will lay thy stones with fair colors, and lay thy foundations with sapphires.
in the morning thou shalt say, Would God it were even! and at even thou shalt say, Would God it were morning! for the fear of thine heart wherewith thou shalt fear, and for the sight of thine eyes which thou shalt see.