Online Bibel

Annoncer


Hele bibelen Gamle Testamente Nye Testamente




Exodus 8:32 - King James Version with Apocrypha - American Edition

And Pharaoh hardened his heart at this time also, neither would he let the people go.

Se kapitlet
At vise Interlinear Bible

Flere versioner

King James Version (Oxford) 1769

And Pharaoh hardened his heart at this time also, neither would he let the people go.

Se kapitlet

Amplified Bible - Classic Edition

But Pharaoh hardened his heart and made it stubborn this time also, nor would he let the people go.

Se kapitlet

American Standard Version (1901)

And Pharaoh hardened his heart this time also, and he did not let the people go.

Se kapitlet

Common English Bible

But Pharaoh was stubborn once again, and he wouldn’t let the people go.

Se kapitlet

Catholic Public Domain Version

And the heart of Pharaoh was hardened, so that, even at this turn, he would not release the people.

Se kapitlet

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Pharao's heart was hardened, so that neither this time would he let the people go.

Se kapitlet
Andre oversættelser



Exodus 8:32
11 Krydshenvisninger  

And the Lord said unto Moses, When thou goest to return into Egypt, see that thou do all those wonders before Pharaoh, which I have put in thine hand: but I will harden his heart, that he shall not let the people go.


But when Pharaoh saw that there was respite, he hardened his heart, and hearkened not unto them; as the Lord had said.


And the Lord did according to the word of Moses; and he removed the swarms of flies from Pharaoh, from his servants, and from his people; there remained not one.


Then Pharaoh called for Moses and Aaron, and said, Entreat the Lord, that he may take away the frogs from me, and from my people; and I will let the people go, that they may do sacrifice unto the Lord.


And Pharaoh sent, and, behold, there was not one of the cattle of the Israelites dead. And the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the people go.


O Lord, why hast thou made us to err from thy ways, and hardened our heart from thy fear? Return for thy servants' sake, the tribes of thine inheritance.


but, after thy hardness and impenitent heart, treasurest up unto thyself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;


Wherefore then do ye harden your hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? when he had wrought wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?