Biblia Todo Logo
Beibl Ar-lein

- Hysbysebion -




Rzymian 15:28 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

28 Dlatego, gdy to wykonam i oddam im ten zapieczętowany owoc, wstąpię do was, udając się do Hiszpanii.

Gweler y bennod Copi


Mwy o fersiynau

Biblia Gdańska

28 Przetoż gdy to wykonam, a onym jako zapieczętowany ten pożytek oddam, pójdę przez was do Hiszpanii;

Gweler y bennod Copi

Słowo Życia

28 Gdy tylko przekażę ich dar i doprowadzę sprawę do końca, odwiedzę was w drodze do Hiszpanii.

Gweler y bennod Copi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

28 Po załatwieniu tej sprawy, to znaczy po doręczeniu im tego owocu, który został zebrany, wyruszę do Hiszpanii drogą prowadzącą przez wasze strony.

Gweler y bennod Copi

Nowa Biblia Gdańska

28 Zatem gdy to wykonam i potwierdzę dla nich ten plon, pójdę sobie przez was do Hiszpanii.

Gweler y bennod Copi

Biblia Warszawska 1975

28 Gdy więc załatwię tę sprawę i doręczę im ten plon, wybiorę się do Hiszpanii, wstępując po drodze do was.

Gweler y bennod Copi




Rzymian 15:28
9 Cyfeiriadau Croes  

Gdy udam się do Hiszpanii, przyjdę do was. Spodziewam się bowiem, że idąc tamtędy, zobaczę was i że wy mnie tam wyprawicie, gdy się już wami troszeczkę nacieszę.


Nie żebym pragnął daru, ale pragnę owocu, który by wzrastał na wasze konto.


Która dotarła do was, jak i na cały świat, i wydaje owoc, tak jak u was od dnia, w którym usłyszeliście i poznaliście łaskę Boga w prawdzie;


Któż może powiedzieć, że coś się stanie, gdy Pan tego nie rozkazał?


Wiele jest zamysłów w sercu człowieka, ale rada PANA się ostoi.


Poszli więc i zabezpieczyli grobowiec, pieczętując kamień i stawiając straż.


Kto przyjmuje jego świadectwo, ten zapieczętował, że Bóg jest prawdziwy.


Po tych wydarzeniach Paweł postanowił w duchu, że po przejściu Macedonii i Achai pójdzie do Jerozolimy, mówiąc: Potem, gdy się tam dostanę, muszę zobaczyć także Rzym.


Dilynwch ni:

Hysbysebion


Hysbysebion