Biblia Todo Logo
Beibl Ar-lein

- Hysbysebion -




Sędziów 2:14 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

14 Wówczas zapłonął gniew JHWH na Izraela i wydał ich w rękę łupieżców – i [ci] ich łupili; sprzedał ich też w rękę ich okolicznych wrogów i nie potrafili już ostać się przed swoimi wrogami.

Gweler y bennod Copi

Biblia Gdańska

14 I rozpalił się gniew Pański przeciw Izraelowi, i podał je w ręce łupieżcom, którzy je łupili; a zaprzedał je w ręce nieprzyjaciół ich okolicznych, tak iż się nie mogli dalej ostać przed nieprzyjacioły swymi.

Gweler y bennod Copi

UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

14 Wtedy zapłonął gniew PANA przeciw Izraelowi, wydał ich w ręce grabieżców, którzy ich grabili, i sprzedał ich w ręce ich okolicznych wrogów, tak że nie mogli się dalej ostać przed swymi wrogami.

Gweler y bennod Copi

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

14 W związku z tym PAN wezbrał gniewem na Izraela i wydał ich w moc grabieżców, którzy ich łupili. Zaprzedał ich okolicznym wrogom, tak że nie potrafili już ostać się przed nimi.

Gweler y bennod Copi

Nowa Biblia Gdańska

14 zapłonął przeciw Israelitom gniew WIEKUISTEGO, tak, że poddał ich w moc grabieżców, którzy ich łupili; oraz wydał ich w moc wrogów, co byli dookoła i nie zdołali się utrzymać wobec swoich wrogów.

Gweler y bennod Copi

Biblia Warszawska 1975

14 Wtedy zapłonął gniew Pana na Izraela, wydał ich więc w rękę łupieżców, którzy ich łupili, i zaprzedał ich w ręce ich okolicznych wrogów i nie mogli się już ostać przed swoimi wrogami.

Gweler y bennod Copi




Sędziów 2:14
35 Cyfeiriadau Croes  

JHWH wzgardził zatem całym potomstwem Izraela i upokorzył ich, i wydał ich w rękę grabieżców aż do odrzucenia ich od swojego oblicza.


Jak może jeden ścigać tysiąc, a przed dwoma uciekać dziesięć tysięcy, jeśli nie przez to, że sprzedała ich Skała, że JHWH ich wydał?!


Wtedy zapłonął gniew JHWH na Izraela i sprzedał ich w rękę Filistynów oraz w rękę synów Ammona.


JHWH zaprzedał ich więc w rękę Jabina, króla Kanaanu, który panował w Chasor. Wodzem zaś jego wojska był Sisera, a ten mieszkał w Charoszet-Hagoim.


I będą potykać się jeden o drugiego, jakby [uciekali] przed mieczem, choć ścigającego nie będzie – i nie będziecie mogli ostać się wobec waszych wrogów.


Ale drwili z posłańców Bożych, gardzili Jego słowami i wyśmiewali się z Jego proroków, aż do wywołania gniewu JHWH na Jego [własny] lud, aż [do czasu, kiedy już] nie było lekarstwa.


Bo choćbyście pobili całe wojsko chaldejskie walczące z wami i zostali im tylko ludzie poranieni, powstaliby każdy w swoim namiocie i spaliliby to miasto w ogniu.


Tak mówi JHWH: Gdzie jest list rozwodowy waszej matki, z którym ją odprawiłem, lub kto jest tym z moich wierzycieli, któremu was sprzedałem? Oto z powodu waszych win zostaliście sprzedani i z powodu waszych przestępstw została odprawiona wasza matka!


Wydałeś nas jak owce na rzeź I rozproszyłeś nas między narodami.


W tych czasach nie miał pokoju ani ten, kto wychodził, ani ten, kto przychodził, gdyż wiele zamętu spadało na wszystkich mieszkańców ziem.


Amoryci [natomiast] wyparli synów Dana na pogórze i nie pozwolili im zejść w doliny.


JHWH zaś był z Judą. Posiadł on pogórze, nie wydziedziczył mieszkańców dolin, gdyż mieli żelazne rydwany.


Jeśli nie będziesz strzegł tego, by spełniać wszystkie słowa tego Prawa, zapisane w tym zwoju, aby bać się tego imienia, chwalebnego i budzącego lęk, [imienia] JHWH, twojego Boga,


JHWH sprawi, że zostaniesz pobity przed swoimi wrogami. Jedną drogą do niego wyjdziesz, a siedmioma drogami będziesz przed nim uciekał i staniesz się okropnością dla wszystkich królestw ziemi.


JHWH rzuci na ciebie klątwę, zamęt i rozczarowanie w każdym przedsięwzięciu twojej ręki, które podejmiesz, aż do wyniszczenia cię i aż do rychłego wytępienia z powodu niegodziwości twoich czynów, w których [widać, że] Mnie opuściłeś.


A oto powstaliście zamiast waszych ojców, pomiot grzesznych ludzi, by tym bardziej wzmóc żar gniewu JHWH względem Izraela.


to i Ja postąpię wobec was w gniewie przekory i ukarzę was – tak, Ja – siedmiokrotnie za wasze grzechy.


Dlatego zapłonął gniew JHWH przeciw Izraelowi, tak że powiedział: Ponieważ ten naród przestąpił moje przymierze, którego [przestrzeganie] przykazałem ich ojcom, nie usłuchali mojego głosu,


Lecz synowie Izraela nadal czynili to, co złe w oczach JHWH, dlatego JHWH wzmocnił Eglona, króla Moabu, nad Izraelem za to, że czynili to, co złe w oczach JHWH.


od dnia, w którym wyznaczałem sędziów nad moim ludem Izraelem – i dam ci wytchnienie od wszystkich twoich wrogów. JHWH ogłasza ci też, że JHWH wzniesie ci dom!


Dlatego zapłonął gniew JHWH na Izraela i wydawał ich w rękę Chazaela, króla Aramu, i w rękę Ben-Hadada, syna Chazaela, przez wszystkie dni.


I wydałeś ich w rękę ich wrogów, i ciemiężyli ich. Gdy w czasie ucisku wołali do Ciebie, Ty wysłuchiwałeś ich z niebios i według Twego ogromnego miłosierdzia dawałeś im wybawicieli – i ratowali ich z ręki ich wrogów.


I zwrócę moje oblicze przeciw wam, i zostaniecie pobici przed waszymi wrogami. Panować nad wami będą ci, którzy was nienawidzą, będziecie uciekać, choć nikt nie będzie was gonił.


Zapłonął więc [wówczas] gniew JHWH na Izraela i rzucał ich po pustyni przez czterdzieści lat, aż wyginęło całe to pokolenie czyniące zło w oczach JHWH.


Jeśli więc przekroczycie przymierze z JHWH, waszym Bogiem, którego przykazał wam [strzec], a pójdziecie służyć innym bogom i będziecie kłaniać im się, wtedy gniew JHWH zapłonie przeciw wam i szybko wyginiecie z tej dobrej ziemi, którą wam dał.


I znów zapłonął gniew JHWH na Izraela, a pobudził przeciwko nim Dawida: Idź, policz Izraela i Judę!


Dlatego JHWH, jego Bóg, wydał go w rękę króla Aramejczyków, [którzy] pobili go, uprowadzili mu bardzo wielu do niewoli i przyprowadzili [ich] do Damaszku. [Achaz] został także wydany w rękę króla Izraela, który zadał mu wielką klęskę.


Sprawiłeś, że cofnęliśmy się przed nieprzyjacielem I ci, którzy nas nienawidzą, złupili nas, jak chcieli.


Kto wydał Jakuba grabieżcy, a Izraela łupieżcom? Czy nie JHWH? Przeciw Niemu zgrzeszyliśmy. Nie chcieli chodzenia Jego drogami i nie byli posłuszni Jego Prawu.


Dilynwch ni:

Hysbysebion


Hysbysebion